Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nuirait évidemment » (Français → Néerlandais) :

Cet article devrait en principe figurer dans un projet de loi soumis à la procédure bicamérale obligatoire, même si une telle séparation nuirait évidemment à la lisibilité de la loi.

In beginsel hoort dit artikel te worden opgenomen in een verplicht bicameraal wetsontwerp, al zou een dergelijke splitsing de leesbaarheid van de wet uiteraard niet ten goede komen.


Si l'augmentation prévue du nombre des affaires devant la cour d'assises se réalisait, il en résulterait la fermeture d'une chambre correctionnelle, ce qui, par effet de vases communicants, nuirait évidemment à l'examen des affaires devant les chambres correctionnelles.

Als de voorziene toename van zaken voor het hof van assisen wordt verwezenlijkt, zal dit betekenen dat een correctionele kamer wordt gesloten, wat op zich uiteraard een negatieve weerslag zou hebben op de behandeling van zaken door de correctionele kamers.


Si l'augmentation prévue du nombre des affaires devant la cour d'assises se réalisait, il en résulterait la fermeture d'une chambre correctionnelle, ce qui, par effet de vases communicants, nuirait évidemment à l'examen des affaires devant les chambres correctionnelles.

Als de voorziene toename van zaken voor het hof van assisen wordt verwezenlijkt, zal dit betekenen dat een correctionele kamer wordt gesloten, wat op zich uiteraard een negatieve weerslag zou hebben op de behandeling van zaken door de correctionele kamers.


Cet article devrait en principe figurer dans un projet de loi soumis à la procédure bicamérale obligatoire, même si une telle séparation nuirait évidemment à la lisibilité de la loi.

In beginsel hoort dit artikel te worden opgenomen in een verplicht bicameraal wetsontwerp, al zou een dergelijke splitsing de leesbaarheid van de wet uiteraard niet ten goede komen.


Une telle situation poserait évidemment des problèmes de sécurité juridique majeurs pour les sociétés ayant opté pour cette forme de personnalité juridique, et nuirait à l'image de la Belgique sur la scène européenne.

Die situatie zou uiteraard grote problemen inzake rechtszekerheid doen ontstaan voor de vennootschappen die voor die rechtspersoon hebben gekozen en zou het imago van België in Europa schaden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nuirait évidemment ->

Date index: 2021-10-25
w