Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nuit puissent bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Les États membres doivent prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte que les travailleurs de nuit puissent bénéficier, en vertu de la directive, d’un examen de santé gratuit avant de se voir attribuer des travaux de nuit, puis à intervalles réguliers par la suite.

Lidstaten moeten de benodigde maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat werknemers in nachtdienst uit hoofde van de richtlijn recht hebben op een gratis gezondheidstest voordat ze naderhand regelmatig in nachtdiensten worden ingezet.


Art. 3. En exécution de l'article 110 de la loi du 26 mars 1999 et de l'accord interprofessionnel 2011-2012, les travailleurs licenciés qui, au cours de la période du 1 janvier 2011 au 30 juin 2013 sont âgés de 56 ans ou plus, bénéficient des mesures relatives à la prépension conventionnelle, telles que prévues par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle pour autant qu'ils puissent, au moment de la fin de leur contrat de travail, se prévaloir de 33 ans de pass ...[+++]

Art. 3. In uitvoering van artikel 110 van de wet van 26 maart 1999 en van het interprofessioneel akkoord 2011-2012, genieten de ontslagen werknemers die, in de periode van 1 januari 2011 tot 30 juni 2013, 56 jaar of ouder zijn, de bepalingen inzake conventioneel brugpensioen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, in zover zij, op het ogenblik van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst, 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen, en zij minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime van nachtarbeid, zoals bedoeld in arti ...[+++]


Art. 3. En exécution de l'article 110 de la loi du 26 mars 1999 et de l'accord interprofessionnel 2009-2010, les travailleurs licenciés qui, au cours de la période du 1 janvier 2009 au 31 décembre 2010 sont âgés de 56 ans ou plus, bénéficient des mesures relatives à la prépension conventionnelle, telles que prévues par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle pour autant qu'ils puissent, au moment de la fin de leur contrat de travail, se prévaloir de 33 ans de ...[+++]

Art. 3. In uitvoering van artikel 110 van de wet van 26 maart 1999 en van het interprofessioneel akkoord 2009-2010, genieten de ontslagen werknemers die, in de periode van 1 januari 2009 tot 31 december 2010, 56 jaar of ouder zijn, de bepalingen inzake conventioneel brugpensioen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, in zover zij, op het ogenblik van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst, 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen, en zij minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime van nachtarbeid, zoals bedo ...[+++]


Art. 3. Sous réserve de la prorogation des dispositions légales, les travailleurs licenciés qui, au cours de la période du 1 janvier 2005 au 31 décembre 2006 sont âgés de 56 ans ou plus, bénéficient des mesures relatives à la prépension conventionnelle, telles que prévues par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, pour autant qu'ils puissent, au moment de la fin de leur contrat de travail, se prévaloir de 33 ans de passé professionnel en tant que salarié, et ...[+++]

Art. 3. Onder voorbehoud van verlenging van de wettelijke bepalingen, genieten de ontslagen werknemers die, in de periode van 1 januari 2005 tot 31 december 2006 56 jaar of ouder zijn, de bepalingen inzake conventioneel brugpensioen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, in zover zij, op het ogenblik van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst, 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen, en zij minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime van nachtarbeid, zoals bedoeld in artikel 1 van de c ...[+++]


Sous réserve de la prorogation des dispositions légales, les travailleurs licenciés qui, au cours de la période du 1 janvier 2003 au 31 décembre 2004 sont âgés de 56 ans ou plus, bénéficient des mesures relatives à la prépension conventionnelle, telles que prévues par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, pour autant qu'ils puissent, au moment de la fin de leur contrat de travail, se prévaloir de 33 ans de passé professionnel en tant que salarié, et qu'ils a ...[+++]

Onder voorbehoud van verlenging van de wettelijke bepalingen, genieten de ontslagen werknemers die, in de periode van 1 januari 2003 tot 31 december 2004, 56 jaar of ouder zijn, de bepalingen inzake conventioneel brugpensioen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, in zover zij, op het ogenblik van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst, 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen, en zij minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime van nachtarbeid, zoals bedoeld in artikel 1 van de collectie ...[+++]


Art. 3. Sous réserve de la prorogation des dispositions légales, les travailleurs licenciés qui, au cours de la période du 1 janvier 2001 au 31 décembre 2002 sont âgés de 56 ans ou plus bénéficient des mesures relatives à la prépension conventionnelle, telles que prévues par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle pour autant qu'ils puissent, au moment de la fin de leur contrat de travail, se prévaloir de 33 ans de passé professionnel en tant que salarié, et q ...[+++]

Art. 3. Onder voorbehoud van verlenging van de wettelijke bepalingen, genieten de ontslagen werknemers die, in de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2002, 56 jaar of ouder zijn, de bepalingen inzake conventioneel brugpensioen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, in zover zij, op het ogenblik van de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst, 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende kunnen rechtvaardigen, en zij minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een arbeidsregime van nachtarbeid, zoals bedoeld in artikel 1 van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nuit puissent bénéficier ->

Date index: 2023-08-28
w