Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nul doute pouvoir » (Français → Néerlandais) :

En conclusion, on peut affirmer qu'en ratifiant cet Accord, de même qu'en ratifiant d'autres accords avec les pays voisins de la Slovénie, la Belgique va sans nul doute pouvoir disposer d'un instrument indispensable à la lutte contre le crime organisé dans les pays d'Europe centrale et orientale.

Om te besluiten kan gesteld worden dat, door dit Verdrag te ratificeren, en andere verdragen die met de buurlanden van Slovenië worden geratificeerd, België ongetwijfeld over een noodzakelijk instrument in de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de landen van Midden -en Oost-Europa zal kunnen beschikken.


En conclusion, on peut affirmer qu'en ratifiant cet Accord, de même qu'en ratifiant des accords avec les autres États baltes que sont la Lettonie et la Lituanie, la Belgique va sans nul doute pouvoir disposer d'un instrument indispensable à la lutte contre le crime organisé dans les pays d'Europe orientale.

Om te besluiten kan gesteld worden dat, door dit Verdrag te ratificeren, en andere verdragen die met de Baltische Staten Letland en Litouwen worden geratificeerd, België ongetwijfeld over een noodzakelijk instrument in de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de landen van Oost-Europa zal kunnen beschikken.


En conclusion, on peut affirmer qu'en ratifiant cet Accord, de même qu'en ratifiant des accords avec les autres États baltes que sont l'Estonie et la Lituanie, la Belgique va sans nul doute pouvoir disposer d'un instrument indispensable à la lutte contre le crime organisé dans les pays d'Europe orientale.

Om te besluiten kan gesteld worden dat, door dit Verdrag te ratificeren, en andere verdragen die met de Baltische Staten Estland en Litouwen worden geratificeerd, België ongetwijfeld over een noodzakelijk instrument in de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de landen van Oost-Europa zal kunnen beschikken.


En conclusion, on peut affirmer qu'en ratifiant cette Convention, de même qu'en ayant déjà ratifié des accords avec des États d'Europe centrale, la Belgique va sans nul doute pouvoir disposer d'un instrument indispensable à la lutte contre le crime organisé dans les pays d'Europe centrale.

Om te besluiten kan gesteld worden dat, door dit Verdrag te ratificeren, en andere verdragen die met landen uit de regio van Centraal Europa reeds zijn geratificeerd, België ongetwijfeld over een noodzakelijk instrument in de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de landen van Centraal-Europa zal kunnen beschikken.


En conclusion, on peut affirmer qu'en ratifiant cette Convention, de même qu'en ratifiant à l'avenir des accords avec des pays de la région des Balkans, la Belgique va sans nul doute pouvoir disposer d'un instrument indispensable à la lutte contre le crime organisé dans les pays du Sud-est de l'Europe.

Om te besluiten kan gesteld worden dat, door dit Verdrag te ratificeren, en andere verdragen die met Balkan landen zullen worden geratificeerd, België ongetwijfeld over een noodzakelijk instrument in de strijd tegen de georganiseerde misdaad in de landen van Zuid-Europa zal kunnen beschikken.


Les négociations actuelles de l’ACAC aboutiront donc sans nul doute à la création de nouveaux pouvoirs pour le personnel de sécurité aux frontières ou dans les aéroports concernant le contrôle des ordinateurs ou des lecteurs numériques de musique des voyageurs.

Het is daarom uitgesloten dat de lopende onderhandelingen over ACTA zullen resulteren in nieuwe bevoegdheden voor veiligheidspersoneel om aan de grenzen en op luchthavens de computers of digitale muziekspelers van reizigers te controleren.


Le principal problème en Iran tient sans nul doute à la structure de son pouvoir.

Het hoofdprobleem in Iran is ongetwijfeld de machtsstructuur.


Nul ne doute de la nécessité de pouvoir disposer d'une évaluation efficace, laquelle permet en effet d'identifier et d'opérer les corrections qui s'imposent.

De noodzaak van een efficiënte evaluatie mag niet worden ontkend, want langs deze weg zijn de noodzakelijke correcturen bekend geworden en geïnitieerd.


Cependant, si le pouvoir d’achat continue de chuter, on devrait assister à une tendance à la baisse continue et nul ne doute que les problèmes que nous rencontrons déjà au niveau de la protection sociale s’accentueront.

Als de koopkracht echter blijft dalen, zal er sprake zijn van een voortdurende neerwaartse spiraal en zullen de bestaande problemen met betrekking tot de sociale zekerheid ongetwijfeld noch nijpender worden.




D'autres ont cherché : sans nul doute pouvoir     sans nul doute     nouveaux pouvoirs     son pouvoir     nul ne doute     nécessité de pouvoir     problèmes que nous     pouvoir     nul doute pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nul doute pouvoir ->

Date index: 2022-04-30
w