Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nul n'est censé ignorer la loi

Vertaling van "nul n’ignore qu’elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nul n'est censé ignorer la loi

Iedereen wordt geacht de wet te kennen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats sont très positifs à partir du moment où l'on tient compte du fait que l'ONU Femmes est une très jeune organisation; nul n'ignore qu'elle connaît bon nombre de maladies de jeunesse.

De resultaten zijn zeer positief wanneer rekening gehouden wordt met het feit dat UN Women een zeer jonge organisatie is waarvan toch algemeen gekend is dat zij flink wat groeipijnen heeft.


Nul n'ignore que la question se pose de savoir si l'Europe doit rester une confédération ou si elle doit devenir une fédération.

Het is algemeen geweten dat de vraag zich stelt of Europa een confederatie dient te blijven dan wel een federatie dient te worden.


Nul n'ignore que la question se pose de savoir si l'Europe doit rester une confédération ou si elle doit devenir une fédération.

Het is algemeen geweten dat de vraag zich stelt of Europa een confederatie dient te blijven dan wel een federatie dient te worden.


Nul n’ignore qu’elle aurait pu souhaiter que sur certains sujets, le système soit plus contraignant, mais je crois que nous parvenons, dans ce processus de trilogue et de codécision, à quelque chose qui, aujourd’hui, est aussi abouti que possible.

Zoals iedereen weet, had zij op een aantal punten graag een wat veeleisender systeem gehad, maar ik geloof dat wij uiteindelijk via de trialogen en de medebeslissing erin zijn geslaagd alles eruit te halen wat erin zat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant, elle va être, semble-t-il, englobée par une sorte de surveillant de l’UE, composé sans nul doute de bureaucrates ignorants, de femmes au foyer scandinaves, de mafieux bulgares et de fabricants roumains de pinces à linge.

Nu zal het FSA kennelijk worden onderworpen aan een soort toezichthoudende instantie van de EU, die ongetwijfeld zal bestaan uit onwetende bureaucraten, Scandinavische huisvrouwen, Bulgaarse maffia en Roemeense straatverkopers.


(11) Nul n'ignore que les victimes d'infractions ne peuvent souvent pas se faire indemniser par l'auteur de l'infraction dont elles ont été victimes, puisqu'il arrive que ce dernier ne dispose pas des ressources nécessaires pour se conformer à une décision de justice octroyant à la victime des dommages et intérêts ou qu'il ne puisse pas être identifié ou utilement poursuivi.

(11) Het is algemeen bekend dat slachtoffers van misdrijven vaak geen schadeloosstelling van de dader kunnen krijgen, omdat deze niet over de middelen beschikt om gevolg te geven aan een veroordeling tot schadevergoeding of omdat hij niet kan worden opgespoord of niet met succes kan worden vervolgd.


41. estime que les mesures de contrôle exclusivement destinées à éviter des erreurs formelles peuvent contrecarrer l'amélioration de l'efficacité dans la mesure où elles encouragent un recours exagéré aux dispositions réglementaires avec, pour conséquences, nul ne l'ignore, une baisse de la flexibilité et une augmentation de la bureaucratie; estime par conséquent que l'évaluation des risques constitue un élément essentiel de l'organisation des contrôles internes car seule l'évaluation des risques permet de garantir que le résultat de ...[+++]

41. is van mening dat een controlesysteem dat uitsluitend is gericht op het vermijden van formele fouten verbeteringen op het gebied van de doeltreffendheid kan frustreren, omdat het leidt tot een overdreven op regels gebaseerde handelwijze met als consequentie minder flexibiliteit en meer bureaucratie; is dan ook van mening dat risico-evaluatie een doorslaggevende factor is bij de uitvoering van de interne controle, omdat alleen door middel van risico-evaluatie kan worden gewaarborgd dat het resultaat van de interne controle in verhouding staat tot de kosten;


Nul n'ignore que les rétributions ont pour caractéristique qu'elles constituent la " contrepartie d'un service accompli par l'autorité au bénéfice du redevable considéré isolément" (1), d'une part, et qu'il existe un rapport raisonnable entre la valeur du service fourni et la rétribution demandée, d'autre part.

Men weet dat retributies als kenmerkende eigenschap hebben dat ze de tegenprestatie vormen voor een dienst die de overheid verleent aan de heffingsplichtige individueel beschouwd (1), enerzijds, en dat er een redelijke verhouding bestaat tussen de waarde van de verleende dienst en de gevorderde retributie, anderzijds.


Nul n'ignore que les nuisances environnementales peuvent atteindre une telle ampleur qu'elles représentent une violation du droit à l'intégrité physique, à la vie privée et à la libre circulation.

Zoals bekend, kan de aantasting van het milieu een zodanige vorm aannemen dat daardoor het recht op lichamelijke onaantastbaarheid, op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en op vrij verkeer wordt geschonden.


Nul n'ignore que la femme confrontée à une procé- dure en divorce se trouve impliquée dans une véritable bataille juridique à laquelle elle n'est pas préparée.

Iedereen weet dat de vrouw die met een echtschei- dingsprocedure te maken heeft, verwikkeld is in een echt juridisch gevecht waarop ze niet is voorbereid.




Anderen hebben gezocht naar : nul n’ignore qu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nul n’ignore qu’elle ->

Date index: 2023-04-12
w