Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nullement discriminatoire puisqu " (Frans → Nederlands) :

Il y a donc lieu de conclure à titre principal que l'article 87, § 4, n'est nullement discriminatoire puisqu'il a pour objet d'assurer le respect du principe d'égalité entre les agents de la fonction publique.

Primair moet dus worden besloten dat artikel 87, § 4, geenszins discriminerend is, vermits het tot doel heeft de inachtneming van het beginsel van gelijkheid onder de overheidsambtenaren te verzekeren.


Confrontée à l'application de l'article 17, § 4ter, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, aux termes duquel « il existe dans le chef de la partie requérante une présomption de désistement d'instance lorsque, la demande de suspension d'un acte ou d'un règlement ayant été rejetée, la partie requérante n'introduit aucune demande de poursuite de la procédure dans un délai de trente jours à compter de la notification de l'arrêt », la commune de Heusden-Zolder soutient notamment que l'article précité viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'expression de la volonté de la partie au procès est normalement requise pour le désistement d'instance tant en ce qui concerne les procédures devant les tribunaux ordinaires (article 82 ...[+++]

Geconfronteerd met de toepassing van artikel 17, § 4ter, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, naar luid waarvan « ten aanzien van de verzoekende partij [.] een vermoeden van afstand van geding [geldt] wanneer de verzoekende partij, nadat de vordering tot schorsing van een akte of een reglement afgewezen is, geen verzoek tot voortzetting van de rechtspleging indient binnen een termijn van dertig dagen die ingaat met de kennisgeving van het arrest », voert de gemeente Heusden-Zolder onder andere aan dat voormeld artikel de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt daar normalerwijze zowel in de procedures voor de gewone rech ...[+++]


S'opposer à l'approbation de mesures ou d'actions positives ne signifie nullement que l'on défend rigoureusement le principe de l'égalité formelle, puisque celui-ci est contredit par la pratique; c'est au contraire se montrer partisan d'un système qui s'avère aujourd'hui discriminatoire et que l'on souhaite inverser non pour créer une autre discrimination, mais précisément pour la faire disparaître.

Verzet tegen goedkeuring van positieve maatregelen of acties betekent niet dat men op de bres staat voor het beginsel van formele gelijkheid, omdat dit beginsel door de praktijk wordt gelogenstraft; het is veeleer een blijk van steun aan een systeem dat momenteel op discriminatie neerkomt en dat moet worden bestreden, niet om een andere vorm van discriminatie te scheppen, maar juist om een einde aan de discriminatie te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nullement discriminatoire puisqu ->

Date index: 2020-12-14
w