Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie
Conclure
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Conclure des contrats commerciaux
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure un protocole
Délai pour conclure
Obtenir des parrainages
Signer des accords de parrainage

Vertaling van "nullement en conclure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen








appliquer des méthodes pour conclure une musicothérapie

beëindigingsmethoden voor muziektherapie toepassen


conclure des contrats commerciaux

zakelijke overeenkomsten sluiten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est vrai que cette loi habilite ces services à traiter des données à caractère personnel dans certaines limites et à des fins de police administrative ou judiciaire, on ne peut nullement en conclure qu'elle les autorise à recueillir et ensuite traiter de manière illégale des données à caractère personnel.

Die wet machtigt die diensten weliswaar ertoe binnen bepaalde grenzen en voor doeleinden van bestuurlijke of van gerechtelijke politie, persoonsgegevens te verwerken, maar daaruit kan op geen enkele wijze worden afgeleid dat het hun is toegestaan op een onwettige wijze persoonsgegevens te verzamelen en die vervolgens te verwerken.


La réévaluation a permis de conclure que la Hongrie n’atteindrait nullement les objectifs budgétaires fixés pour 2005 et 2006, remettant en question l’échéance de 2008 préalablement fixée pour la réduction de son déficit excessif.

De conclusie van deze nieuwe evaluatie was dat de begrotingsdoelstellingen voor 2005 en 2006 ruimschoots zouden worden gemist, waarbij ook vraagtekens werden geplaatst bij de eerder vastgestelde termijn (2008) voor de correctie van het buitensporige tekort.


À l'heure actuelle, l'arrêt du 23 février 2000 de la Cour d'arbitrage ne permet nullement de conclure au règlement définitif de la question relative aux compétences.

Op dit ogenblik kan uit het arrest van het Arbitragehof van 23 februari 2000 echter in geen geval worden afgeleid dat de bevoegdheidskwestie definitief beslecht is.


Il convient dès lors de conclure de ce qui précède que la suppression des mots « du procès-verbal », figurant dans les articles 28quinquies , § 2, et 57, § 2, du Code d'instruction criminelle, ne porterait nullement atteinte aux objectifs poursuivis par ces dispositions, mais réduirait sensiblement le volume de travail administratif des services de police.

Het besluit luidt dat het schrappen van de woorden « het proces-verbaal van » in de artikelen 28quinquies , § 2, en 57, § 2, van het Wetboek van strafvordering geen afbreuk doet aan de doelstellingen van die bepalingen, maar de administratieve papierrommel voor de politiediensten gevoelig vermindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient dès lors de conclure de ce qui précède que la suppression des mots « du procès-verbal », figurant dans les articles 28quinquies , § 2, et 57, § 2, du Code d'instruction criminelle, ne porterait nullement atteinte aux objectifs poursuivis par ces dispositions, mais réduirait sensiblement le volume de travail administratif des services de police.

Het besluit luidt dat het schrappen van de woorden « het proces-verbaal van » in de artikelen 28quinquies , § 2, en 57, § 2, van het Wetboek van strafvordering geen afbreuk doet aan de doelstellingen van die bepalingen, maar de administratieve papierrommel voor de politiediensten gevoelig vermindert.


L'absence quasi totale de plaintes à ce sujet, auprès de mes services, me porte à conclure que ce thème n'est nullement à considérer comme prioritaire.

Op basis van het nagenoeg ontbreken van klachten dienaangaande bij mijn diensten besluit ik dat dit geenzins als een prioritair thema beschouwd kan worden.


Le présent accord n’empêche nullement les parties de conclure d’autres accords concernant la communication ou l’échange d’informations classifiées, pour autant qu’ils ne soient pas en contradiction avec les dispositions du présent accord.

Deze overeenkomst verhindert de partijen niet andere overeenkomsten betreffende de levering of uitwisseling van gerubriceerde gegevens te sluiten, mits deze niet tegen deze overeenkomst indruisen.


La réévaluation a permis de conclure que la Hongrie n’atteindrait nullement les objectifs budgétaires fixés pour 2005 et 2006, remettant en question l’échéance de 2008 préalablement fixée pour la réduction de son déficit excessif.

De conclusie van deze nieuwe evaluatie was dat de begrotingsdoelstellingen voor 2005 en 2006 ruimschoots zouden worden gemist, waarbij ook vraagtekens werden geplaatst bij de eerder vastgestelde termijn (2008) voor de correctie van het buitensporige tekort.


La circulaire susdite ayant clairement établi qu'il n'est nullement pertinent de savoir si un accident a eu lieu dans le cadre de la vie privée ou de la vie professionnelle pour déterminer la déductibilité des frais, il faudrait conclure en toute logique que cela s'applique également à l'imposabilité des indemnités.

Nu volgens de bovenvermelde circulaire is komen vast te staan dat het geenszins pertinent is of een ongeval nu in de privé-sfeer heeft plaatsgehad dan wel in de beroepssfeer om de aftrekbaarheid van de kosten te bepalen, zou consequent moeten geredeneerd worden dat dit eveneens moet opgaan voor de belastbaarheid van de vergoedingen.


Avant la décision, les parties n'avaient nullement l'intention de conclure un nouvel accord avec FilmNet.

Voorafgaand aan deze rechterlijke uitspraak was het niet de bedoeling van de partijen een dergelijke schikking met FilmNet te treffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nullement en conclure ->

Date index: 2022-10-06
w