Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi

Traduction de «nullement en quoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




en foi de quoi établi pour servir et valoir ce que de droit

opgemaakt om te dienen waar nodig


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est en ce sens mais avant l'entrée en vigueur de la loi sur les méthodes particulières de recherche (20) , la cour d'appel de Bruxelles (21) a jugé: « Que quoi qu'il en soit, il ressort du dossier soumis à la cour que les observations effectuées par les enquêteurs n'ont guère été systématiques ni de longue durée si ce n'est peut-être quelques jours au mois de juillet 2001; que ces observations (et les photographies prises lors de celles-ci) furent cependant réalisées dans des lieux publics où les personnes concernées pouvaient être ...[+++]

In die zin heeft het hof van beroep van Brussel (20) , nog voor de inwerkingtreding van de wet op de bijzondere opsporingsmethodes (21) , geoordeeld : « Que quoi qu'il en soit, il ressort du dossier soumis à la cour que les observations effectuées par les enquêteurs n'ont guère été systématiques ni de longue durée si ce n'est peut-être quelques jours au mois de juillet 2001; que ces observations (et les photographies prises lors de celles-ci) furent cependant réalisées dans des lieux publics où les personnes concernées pouvaient être vues de tous; qu'en outre elles ne l'ont été qu'avec du matériel classique n'amplifiant guère ce qui po ...[+++]


C'est en ce sens mais avant l'entrée en vigueur de la loi sur les méthodes particulières de recherche (20) , la cour d'appel de Bruxelles (21) a jugé: « Que quoi qu'il en soit, il ressort du dossier soumis à la cour que les observations effectuées par les enquêteurs n'ont guère été systématiques ni de longue durée si ce n'est peut-être quelques jours au mois de juillet 2001; que ces observations (et les photographies prises lors de celles-ci) furent cependant réalisées dans des lieux publics où les personnes concernées pouvaient être ...[+++]

In die zin heeft het hof van beroep van Brussel (20) , nog voor de inwerkingtreding van de wet op de bijzondere opsporingsmethodes (21) , geoordeeld : « Que quoi qu'il en soit, il ressort du dossier soumis à la cour que les observations effectuées par les enquêteurs n'ont guère été systématiques ni de longue durée si ce n'est peut-être quelques jours au mois de juillet 2001; que ces observations (et les photographies prises lors de celles-ci) furent cependant réalisées dans des lieux publics où les personnes concernées pouvaient être vues de tous; qu'en outre elles ne l'ont été qu'avec du matériel classique n'amplifiant guère ce qui po ...[+++]


Ainsi, je ne comprends nullement en quoi l'obligation de mentionner une adresse manuscrite présente un intérêt.

Zo is het me hoogst onduidelijk wat de meerwaarde is van een verplichting op het handgeschreven adres.


Dans l'affaire n° 1987, il soutient que la demande est irrecevable, faute de griefs : la partie requérante ne démontre nullement en quoi le fait de limiter l'exploitation des jeux de hasard aux établissements de classes II et III constituerait une discrimination prohibée par les articles 10 et 11 de la Constitution.

In de zaak nr. 1987 beweert de Ministerraad dat de vordering onontvankelijk is bij ontstentenis van grieven : de verzoekende partij toont geenszins aan op welke manier het beperken van de exploitatie van kansspelen tot de inrichtingen van de klassen II en III een bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verboden discriminatie zou vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ne précisent nullement en quoi, concrètement, le décret litigieux leur porterait grief.

Zij preciseren op geen enkele wijze in hoeverre het bestreden decreet voor hen griefhoudend zou zijn.


Il en va d'autant plus ainsi que les parties requérantes n'indiquent nullement en quoi consiste la discrimination dont elles se plaignent.

Dat is des te meer het geval omdat de verzoekende partijen geenszins aangeven waarin de door hen aangeklaagde discriminatie zou bestaan.


Le Gouvernement flamand ne précise nullement en quoi consisterait ce caractère spécifique.

De Vlaamse Regering preciseert geenszins waarin dat bijzondere karakter bestaat.


Le changement d'affectation de la caserne résulte de la réorganisation du département de la Défense et n'est nullement dicté par l'obligation de trouver de l'argent pour financer quoi que ce soit.

De bestemmingswijziging van de kazerne vloeit voort uit de reorganisatie van Defensie en heeft niets te maken met de noodzaak om geld te vinden voor de financiering van wat dan ook.


Comme vous, je regrette la lenteur et la lourdeur de la procédure, encore ralentie par la situation politique de ces derniers mois, mais j'ai vraiment essayé de simplifier au maximum les choses, tout en me conformant aux critères européens, à défaut de quoi nous risquons de devoir rembourser les aides dans quelques années, ce dont je n'ai nullement envie.

Net als u betreur ik dat de procedure die al zo traag en zwaar is, nog vertraagd wordt door de politieke situatie van de jongste maanden. Ik heb getracht alles zo eenvoudig mogelijk te maken, maar toch conform de Europese criteria te houden, anders lopen we het gevaar de hulp binnen enkele jaren te moeten terugbetalen en daarin heb ik helemaal geen zin.


Quoi qu'il en soit, je répète qu'il n'entre nullement dans mes intentions de minimiser le problème des candidats adoptants ayant déjà suivi, avant l'entrée en vigueur de la nouvelle loi, la préparation dispensée par les Communautés.

Het is geenszins mijn bedoeling het probleem te minimaliseren van de kandidaat-adoptanten die de door de gemeenschappen verstrekte voorbereiding reeds vóór de inwerkingtreding van de wet hebben gevolgd.




D'autres ont cherché : en foi de quoi     nullement en quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nullement en quoi ->

Date index: 2023-03-02
w