Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de distribution sélective
Assemblage par sélection
Collecte sélective
DDI
Distribution sélective
EPSO
Effectuer des travaux de démolition sélective
Interchangeabilité limitée
Interchangeabilité par sélection
Interchangeabilité sélective
Interface de sélection directe à l'arrivée
Numéro téléphonique public
Office européen de sélection du personnel
Principes de sélection des animaux de rapport
Principes de sélection des animaux d’élevage
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Reproduction sélective
Retraitement des déchets
Récupération des déchets
Réutilisation des déchets
SDA
Sélection artificielle
Sélection directe à l'arrivée
Sélection directe à l’arrivée
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets
élevage de races sélectionnées
élevage de sélection

Traduction de «nullement une sélection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élevage de races sélectionnées | élevage de sélection | reproduction sélective | sélection artificielle

(kunstmatige) selectie | (kunstmatige) teeltkeus | (kunstmatige) teeltkeuze | artificiële selectie | selectief fokken


assemblage par sélection | interchangeabilité limitée | interchangeabilité par sélection | interchangeabilité sélective

beperkte verwisselbaarheid


distribution sélective [ accord de distribution sélective ]

selectieve distributie [ overeenkomst inzake selectieve distributie ]


EPSO [ Office de sélection du personnel des Communautés européennes | Office européen de sélection du personnel ]

EPSO [ Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen | Europees Bureau voor personeelsselectie ]


principes de sélection des animaux d’élevage | principes de sélection des animaux de rapport

selectiebeginselen van vee | selectieprincipes van vee


interface de sélection directe à l'arrivée | sélection directe à l'arrivée | SDA [Abbr.]

direct inkiezen | rechtstreeks doorkiezen | DDI [Abbr.]


colonne de système d’aphérèse par adsorption sélective de leucocytes

kolom van aferesesysteem voor selectieve leukocytenadsorptie


effectuer des travaux de démolition sélective

selectief afbreken | selectief slopen


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]


DDI | numéro téléphonique public | SDA | sélection directe à l’arrivée

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne en particulier l'utilisation de modèles de « réponses-types » par les examinateurs, l'administrateur délégué indiquait dans ce courrier qu'il n'est nullement opposé à l'utilisation, dans les sélections déléguées ou non, de modèles de réponses élaborés par les membres du jury les plus qualifiés et distribués à tous les membres préalablement au travail de correction, pour la raison que ces outils peuvent à l'évidence constituer une aide réelle en vue d'homogénéiser les travaux de correction, spécialement lorsqu'il s'agit de matières très techniques.

Wat met name het gebruik door de examinatoren van modelantwoorden betreft, vermelde de afgevaardigd bestuurder in dit schrijven dat hij geenszins een tegenstander is van het gebruik, in de (niet-) gedelegeerde selecties, van modelantwoorden, die zijn opgesteld door de bekwaamste juryleden en vóór het verbeteringswerk worden uitgedeeld aan alle leden, omdat deze middelen duidelijk een wezenlijke hulp kunnen bieden met het oog op het homogeniseren van het verbeteringswerk, in het bijzonder wanneer het erg technische materies betreft.


Après avoir attendu plus de 14 mois entre la notification de réussite et la proposition de nomination, il me revient que votre département refuserait le paiement de 6 mois d'arriérés de traitement aux lauréats d'une sélection comparative de vérificateurs principaux qui s'est déroulée mai 2003 en se retranchant, d'une part, derrière le règlement organique qui ne contraint nullement de nommer les lauréats de ce genre d'épreuve au début du mois suivant la date de clôture du procès-verbal dudit examen, et en argumentant, d'autre part, sur ...[+++]

Ik verneem dat uw departement, nadat het meer dan 14 maanden heeft gewacht tussen de mededeling van het gunstig resultaat en het voorstel tot benoeming, nu zou weigeren 6 maand achterstallige wedde te betalen aan de laureaten van een vergelijkende selectie van hoofdverificateur die in mei 2003 plaats had. Enerzijds verschuilt uw departement zich achter het organiek reglement, dat geenszins de verplichting inhoudt de laureaten van dat soort examens te benoemen bij het begin van de maand volgend op de datum waarop het proces-verbaal van ...[+++]


En guise d'illustration, l'administrateur délégué a pris l'exemple des Affaires étrangères, nullement pour dénigrer ce SPF, mais bien pour le citer comme exemple d'un règlement spécifique fixant le contenu et l'exécution de la sélection selon une certaine procédure, ce qui rend difficile ou exclut même l'introduction de nouvelles méthodologies de sélection.

Ter illustratie hiervan heeft de afgevaardigd bestuurder inderdaad het voorbeeld van Buitenlandse Zaken genomen, geenszins om het te denigreren, maar wel om het te citeren als voorbeeld van een specifiek reglement dat de inhoud en de uitvoering van de selectie proceduraal vastlegt, waardoor de inbreng van nieuwe selectiemethodieken zeer moeilijk, zoniet uitgesloten wordt.


Cette partie servira de support pour l'interview et ne constitue donc nullement une sélection (Les données obtenues seront traitées d'une manière strictement confidentielle par le jury).

Dit gedeelte geldt als informatie bij het volgende gedeelte en is dus niet selectief (De verkregen gegevens worden strikt vertrouwelijk behandeld door de jury).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette partie servira de support à l'interview et ne constitue donc nullement une sélection (Les données obtenues seront traitées d'une manière strictement confidentielle par le jury).

Dit gedeelte geldt als informatie bij het volgend gedeelte en is dus niet selectief (De verkregen gegevens worden strikt vertrouwelijk behandeld door de jury).


Cette partie servira d'information à la partie suivante et ne constitue donc nullement une sélection (Les données seront traitées de manière strictement confidentielle par le jury).

Dit gedeelte geldt als informatie bij het volgende gedeelte en is dus niet selectief (De verkregen gegevens worden strikt vertrouwelijk behandeld door de jury).


Cette partie servira d'information à l'interview et ne constitue donc nullement une sélection (les données seront traitées de manière strictement confidentielle par le jury).

Dit gedeelte geldt als informatie bij het volgende gedeelte en is dus niet selectief (De verkregen gegevens worden strikt vertrouwelijk behandeld door de jury).


Cette partie servira d'information à l'interview et ne constitue donc nullement une sélection.

Dit gedeelte geldt als informatie bij het interview en is dus niet selectief.


Le SPF Affaires étrangères n'intervient nullement dans la sélection ou le financement de ces observateurs parlementaires. b) Les observateurs issus de la société civile et de l'administration qui sont encadrés par lé BIDDH (Bureau de l'OSCE pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme) et dont la sélection et le financement sont de mon ressort.

De FOD Buitenlandse Zaken komt geenszins tussen in de selectie of in de financiering van deze parlementaire waarnemers. b) Waarnemers uit de burgermaatschappij en uit de administratie onder leiding van het ODIHR (Bureau van de OVSE voor Democratische Instellingen en Mensenrechten). De selectie en de financiering van deze waarnemers behoren tot mijn bevoegdheden.


Il ne s'agit nullement d'une opération de régularisation puisque les membres du personnel devront satisfaire aux autres épreuves qui composent la sélection de recrutement.

Het gaat helemaal niet om een regularisatie, want de personeelsleden moeten slagen voor de andere aanwervingproeven.


w