Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numéro b pourriez-vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Afin de mieux cibler les éventuelles campagnes d'information, avez-vous réalisé un in-ventaire des demandes qui ont été formulées par nos concitoyens via ce numéro? b) Pourriez-vous en communiquer le détail?

2. a) Heeft u de vragen die aan de informatietelefoon worden gesteld, geïnventariseerd, teneinde eventuele informatiecampagnes gerichter te kunnen uitwerken? b) Kan u hierover in details treden?


4. a) Concernant ces examens de suivi: combien ont été réalisés chez un médecin conventionné? b) Pourriez-vous communiquer, globalement et par type d'examen, le nombre de "premières" consultations chez un médecin conventionné qui ont donné lieu à un examen de suivi chez un médecin conventionné? c) Pourriez-vous indiquer, globalement et par type d'examen, le nombre de "premières" consultations chez un médecin conventionné qui ont donné lieu à un examen de suivi chez un médecin non conventionné? d) Pourriez-vous indiquer, globalement et par type d'examen, le nombre de "premières" consultations chez un médecin non conventionné qui ont donné ...[+++]

4. a) Voor deze vervolgonderzoeken: hoeveel van die onderzoeken vonden plaats bij een geconventioneerde arts? b) Kunt u aangeven hoeveel "eerste" consultaties plaatsvonden bij een geconventioneerde arts, waarbij het vervolgonderzoek plaatsvond bij een geconventioneerde arts, in het totaal en uitgesplitst naar de types onderzoeken? c) Kunt u aangeven hoeveel "eerste" consultaties plaatsvonden bij een geconventioneerde arts, waarbij het vervolgonderzoek plaatsvond bij een niet-geconventioneerde arts, in het totaal en uitgesplitst naar de types onderzoeken? d) Kunt u aangeven hoeveel "eerste" consultaties plaatsvonden bij een niet-geconvent ...[+++]


6. a) Pourriez-vous fournir un aperçu du nombre d'adresses de référence par commune belge? b) Pourriez-vous ventiler votre réponse en fonction des trois groupes cibles mentionnés dans le registre de la population (cf. numéros 112, 109 et 113 dans les "Instructions générales concernant la tenue d'un registre de la population")?

6. a) Kan ik een overzicht krijgen van het aantal referentieadressen per Belgische gemeente? b) Kan er tevens een opdeling gemaakt worden op basis van de drie doelgroepen die vermeld staan in het bevolkingsregister (cfr. nummers 112, 109 en 113 in de "Algemene onderrichtingen betreffende het houden van een bevolkingsregister")?


4. Pourriez-vous me fournir un aperçu des terrains mis conventionnellement à la disposition d'administrations locales par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB au cours des cinq dernières années? a) Pourriez-vous répartir ces données par province et par année de conclusion de la convention, en précisant la nature de celle-ci (bail, leasing, bail emphytéotique, droit de superficie, ...)? b) Pourriez-vous également indiquer par terrain le montant de la redevance annuelle et son mode de calcul (par m2, par m2 occupé, par parcelle, ...)? c) Pourriez-vous également indiquer par terrain s'il existait une possibilité de mettre une partie d'une parcelle à ...[+++]

4. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van afsluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te stellen, of dat men ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour garder à portée de main les numéros d’urgence dont vous pourriez avoir besoin et pour en savoir plus sur les soins pris en charge et leur coût, sur les modalités de remboursement et sur la personne à contacter en cas de perte de votre carte, téléchargez l’application spéciale pour smartphones.

Om noodnummers bij de hand te hebben en voor meer informatie over de gedekte behandelingen en kosten, hoe een ziektekostendeclaratie moet worden ingediend en wie u kunt contact kunt opnemen in geval van verlies van de kaart, kunt u de speciale smartphone-app downloaden.


Si vous êtes le parent d’un enfant qui a disparu, qui s’est perdu ou qui a fugué ou si vous possédez des informations sur la disparition d’un enfant, vous pouvez composer ce numéro; vous serez mis en relation avec un organisme expérimenté en mesure de vous aider ou de vous apporter une assistance pratique, que ce soit sur le plan psychologique, juridique ou administratif.

Is je kind vermist, ben je zelf weggelopen of verloren gelopen, of heb je informatie over een vermist kind, dan kan je bellen naar dit nummer en word je doorverbonden met een organisatie die over de nodige ervaring beschikt om steun en praktische begeleiding te bieden, zowel op psychologisch, juridisch als administratief vlak.


En vous plongeant dans les manuels d'histoire, vous pourriez y trouver tout à la fois un esprit de curiosité hérité de la Renaissance, une fierté impériale et une circonspection postcoloniale.

Je zou in de geschiedenis­boeken kunnen duiken en daarin een mengeling van renaissancistische nieuwsgierigheid, trots van een wereldrijk en postkoloniale omzichtigheid bespeuren..


Si vous êtes le parent d’un enfant qui a disparu, qui s’est perdu ou qui a fugué ou si vous possédez des informations sur la disparition d’un enfant, vous pouvez composer ce numéro; vous serez mis en relation avec un organisme expérimenté en mesure de vous aider ou de vous apporter une assistance pratique, que ce soit sur le plan psychologique, juridique ou administratif.

Is je kind vermist, ben je zelf weggelopen of verloren gelopen, of heb je informatie over een vermist kind, dan kan je bellen naar dit nummer en word je doorverbonden met een organisatie die over de nodige ervaring beschikt om steun en praktische begeleiding te bieden, zowel op psychologisch, juridisch als administratief vlak.


12. Pourriez-vous donner des exemples concrets d'assistance technique offerte par des États membres?

12. In welke concrete gevallen hebben lidstaten technische bijstand verleend?


1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 3. a) Avez-vous une idée des gare ...[+++]

1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit welk station deze pendelaars in Frankrijk vertrekken? b) Zo ja, g ...[+++]




D'autres ont cherché : numéro b pourriez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro b pourriez-vous ->

Date index: 2023-04-05
w