Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code ISIN
Conservation du numéro
Directeur général adjoint
Directrice de l'exploitation
Directrice générale adjointe
Général
Générale
Inspecteur à l'inspection générale
Numéro 1 de l'amplitude à la sortie du décodeur
Numéro 1 de la valeur à la sortie du décodeur
Numéro ISIN
Numéro au sein du troupeau
Numéro d'identification d'une arme à feu
Numéro d'immatriculation
Numéro de plaque minéralogique
Numéro de travail
Numéro de troupeau
Numéro du document de voyage
Numéro international d’identification des titres
Portabilité du numéro
Valeur de sortie du décodeur numéro 1

Traduction de «numéro général » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


numéro 1 de la valeur à la sortie du décodeur | numéro 1 de l'amplitude à la sortie du décodeur | valeur de sortie du décodeur numéro 1

waarde 1 van het uitgangssignaal van de decoder


numéro au sein du troupeau | numéro de travail | numéro de troupeau

volgnummer


code ISIN | numéro international d’identification des titres | numéro international d'identification des valeurs mobilières | numéro ISIN

internationaal effectenidentificatienummer | internationale effectenidentificatiecode | ISIN-code | ISIN [Abbr.]


directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

chief operations officer | COO | adjunct-directrice | operationeel directeur


générale | général | général/générale

commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal


numéro d'identification d'une arme à feu | numéro d'immatriculation

identificerend serienummer


conservation du numéro | portabilité du numéro

Nummerportabiliteit | Portabiliteit


numéro du document de voyage

nummer van het reisdocument


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- champ d'application : - ouvriers portuaires des contingents général et logistique ainsi que des gens du métier - objet : prorogation de conventions collectives du travail encore en vigueur - prolongation de la convention numéro 117349 du 19/09/2013 - prolongation de la convention numéro 117348 du 19/09/2013 - prolongation de la convention numéro 117350 du 19/09/2013 - durée de validité : du 01/06/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 135007/CO/3010500.

- toepassingsgebied : - havenarbeiders van het algemeen contingent, logistiek contingent en de vaklui - onderwerp : verlenging van lopende CAO's - verlenging van overeenkomst nummer 117349 van 19/09/2013 - verlenging van overeenkomst nummer 117348 van 19/09/2013 - verlenging van overeenkomst nummer 117350 van 19/09/2013 - geldigheidsduur : van 01/06/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 135007/CO/3010500.


- champ d'application : - les ouvriers portuaires du contingent général et du contingent logistique et les gens de métier - objet : prolongation de certaines CCT de durée déterminée - prolongation de la convention numéro 122418 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122420 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 124315 du 23/06/2014 - remplacement de la convention numéro 132321 du 18/12/2015 - durée de validité : du 01/04/2015 au 31/05/2016 - numéro d'enregistrement : 133442/CO/3010000.

- toepassingsgebied : - de havenarbeiders van het algemeen contingent, logistiek contingent en de vaklui - onderwerp : verlenging sommige CAO's van bepaalde duur - verlenging van overeenkomst nummer 122418 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122420 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 124315 van 23/06/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 132321 van 18/12/2015 - geldigheidsduur : van 01/04/2015 tot 31/05/2016 - registratienummer : 133442/CO/3010000.


Par ailleurs, l'Assemblée générale extraordinaire du 29 janvier 2016 a pris acte de la démission de Mme LAHAYE Michèle et de son remplacement par M. BERTRAND Antoine. M. BERTRAND Antoine, numéro du Registre national 86.09.02-359.92 M. CASIER Martin, numéro du Registre national 87.02.03-277.19 M. CASTRO Manuel, numéro du Registre national 58.02.07-231.15 M. CEUX Christian, numéro du Registre national 53.07.27-107.51 M. COOLS Marc, numéro du Registre national 56.01.01-103.80 M. CYS Mathias, numéro du Registre national 78.11.02-277.20 M. ...[+++]

Bovendien heeft de algemene vergadering op haar buitengewone zitting van 29 januari 2016 akte genomen van het ontslag van Mevr. Michèle LAHAYE en van de vervanging van betrokkene door de heer Antoine BERTRAND. de heer BERTRAND Antoine, rijksregisternummer 86.09.02-359.92 de heer CASIER Martin, rijksregisternummer 87.02.03-277.19 de heer CASTRO Manuel, rijksregisternummer 58.02.07-231.15 de heer CEUX Christian, rijksregisternummer 53.07.27-107.51 de heer COOLS Marc, rijksregisternummer 56.01.01-103.80 de heer CYS Mathias, rijksregisternummer 78.11.02-277.20 de heer DE BRABANTER Jan, rijksregisternummer 56.04.09-001.60 de heer DEMOL Pierre ...[+++]


Econocom Group SE, Société européenne faisant ou ayant fait publiquement appel à l'épargne Siège social : place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0422.646.816 Convocation à assister à l'assemblée générale ordinaire et à l'assemblée générale extraordinaire d'ECONOCOM GROUP SE du 17 mai 2016 Mesdames, Messieurs les actionnaires, Vous êtes invités à assister à l'assemblée générale ordinaire de la société Econocom Group SE, ayant son siège social place du Champ de Mars 5, 1050 Bruxelles, enregistrée auprès de la Ba ...[+++]

Econocom Group, Europese vennootschap die publiek beroep doet of heeft gedaan op het spaarwezen Maatschappelijke zetel : Marsveldplein 5, 1050 Brussel Ondernemingsnummer : 0422.646.816 Oproeping om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering en aan de buitengewone algemene vergadering van ECONOM GROUP SE gehouden op 17 mei 2016 Beste aandeelhouders, U wordt uitgenodigd om deel te nemen aan de gewone algemene vergadering van aandeelhouders van de vennootschap Econocom Group SE, met maatschappelijke zetel te Marsveldplein 5, 1050 Brussel ingeschreven bij de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 0422.646.816 (de « Vennootsch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- champ d'application : - ouvriers portuaires des contingents général ou logistique ou des gens du métier - objet : prolongation de certaines conventions collectives du travail - prolongation de la convention numéro 122118 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122119 du 28/04/2014 - prolongation de la convention numéro 122120 du 28/04/2014 - remplacement de la convention numéro 126642 du 02/04/2015 - durée de validité : du 01/04/2015 au 31/03/2016 - numéro d'enregistrement : 132058/CO/3010100.

- toepassingsgebied : - havenarbeiders van het algemeen of het logistiek contingent of vaklui - onderwerp : verlenging van sommige collectieve arbeidsovereenkomsten - verlenging van overeenkomst nummer 122118 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122119 van 28/04/2014 - verlenging van overeenkomst nummer 122120 van 28/04/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 126642 van 02/04/2015 - geldigheidsduur : van 01/04/2015 tot 31/03/2016 - registratienummer : 132058/CO/3010100.


A peine de déchéance, les conditions suivantes doivent être satisfaites : 1° le véhicule routier a été commandé avant le 31 octobre 2015 ; 2° le véhicule routier est inscrit pour la première fois après le 31 décembre 2015 au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière ; 3° une copie du bon de commande est transmise avant le 15 janvier 2016 à l'entité compétente de l'administration flamande, accompagnée d'un formulaire délivré par cette entité et signé par le contribuable concerné, qui comprend au moins les données suivantes : a) soit le numéro d'identif ...[+++]

Op straffe van verval wordt aan de volgende voorwaarden voldaan: 1° het wegvoertuig werd vóór 31 oktober 2015 besteld; 2° het wegvoertuig wordt na 31 december 2015 voor de eerste keer ingeschreven in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid; 3° een kopie van de bestelbon wordt aan de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie bezorgd vóór 15 januari 2016, samen met een formulier, afgeleverd door deze entiteit, dat wordt ondertekend door de betrokken belastingplichtige, en dat minstens de volgende gegevens bevat: a) hetzij het identificatienummer uit het Rijksregister van de natuurlijke personen, ...[+++]


Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 43quater decies du 26 mai 2015 Modification de la convention collective de travail n° 43 du 2 mai 1988 portant modification et coordination des conventions collectives de travail n° 21 du 15 mai 1975 et n° 23 du 25 juillet 1975 relatives à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen, telle que modifiée et complétée par les conventions collectives de travail n 43bis du 16 mai 1989, 43ter du 19 décembre 1989, 43quater du 26 mars 1991, 43quinquies du 13 juillet 1993, 43sexies du 5 octobre 1993, 43septies du 2 juillet 1996, 43octies du 23 novembre 1998, 43nonies du 30 mars 2007, 43decies du 20 décembre 2007, 43undecies du 10 octobre 2008, 43duodecies du 28 mars 2013 et 43terdecie ...[+++]

Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43quater decies van 26 mei 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 houdende wijziging en coördinatie van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 21 van 15 mei 1975 en nr. 23 van 25 juli 1975 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimummaandinkomen, gewijzigd en aangevuld door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43bis van 16 mei 1989, nr. 43ter van 19 december 1989, nr. 43quater van 26 maart 1991, nr. 43quinquies van 13 juli 1993, nr. 43sexies van 5 oktober 1993, nr. 43septies van 2 juli 1996, nr. 43octies van 23 november 1998, nr. 43nonies van 30 maart 2007, nr. 43decies van 20 december 2007, nr. 43undecies van 10 oktober 2008, n ...[+++]


Sicav de droit belge DMM, numéro d'entreprise : 0474.897.251 BELFIUS SELECT PORTFOLIO, numéro d'entreprise : 0472.911.721 O.P.C. en valeurs mobilières et liquidités, boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles PARICOR, numéro d'entreprise : 0448.236.703 BELFIUS PORTFOLIO ADVANCED, numéro d'entreprise : 0889.759.917 CANDRIAM B, numéro d'entreprise : 0445.374.114 CANDRIAM CLICKINVEST B, numéro d'entreprise : 0478.776.459 O.P.C. en valeurs mobilières et liquidités, avenue des Arts 58, 1000 Bruxelles Fonds vommuns de placement (FCP) de droit belge BELFIUS PLAN MEDIUM - BELFIUS PLAN LOW - BELFIUS PLAN HIGH - BELFIUS PLAN BONDS - BELFIUS PLAN EQUITIE ...[+++]

Bevek naar Belgisch recht DMM, ondernemingsnummer : 0474.897.251 BELFIUS SELECT PORTFOLIO, ondernemingsnummer : 0472.911.721 Icb in effecten en liquide middelen, Pachecolaan 44, 1000 Brussel PARICOR, ondernemingsnummer : 0448.236.703 BELFIUS PORTFOLIO ADVANCED, ondernemingsnummer : 0889.759.917 CANDRIAM B, ondernemingsnummer : 0445.374.114 CANDRIAM CLICKINVEST B, ondernemingsnummer : 0478.776.459 Icb in effecten en liquide middelen, Kunstlaan 58, 1000 Brussel Gemeenschappelijk Beleggingsfonds (GBF) naar Belgisch recht BELFIUS PLAN MEDIUM - BELFIUS PLAN LOW - BELFIUS PLAN HIGH - BELFIUS PLAN BONDS - BELFIUS PLAN EQUITIES N BELFIUS PENSION ...[+++]


a. les coordonnées générales de l'association : l'adresse de son siège social, l'adresse de son siège d'activité, le numéro d'enregistrement à la banque carrefour des entreprises, le numéro de compte bancaire, le numéro de téléphone, l'adresse électronique et, le cas échéant, l'adresse du site internet;

a. de algemene gegevens betreffende de vereniging : het adres van haar maatschappelijke zetel, het adres van haar activiteitenzetel, het inschrijvingsnummer bij de kruispuntbank van ondernemingen, het bankrekeningnummer, het telefoonnummer, het elektronische adres en, in voorkomend geval, het adres van de website;


h) le numéro du compte individuel de pension à la Caisse générale d'épargne et de retraite; pour les travailleurs qui sont inscrits dans le registre général du personnel à partir du 1 janvier 2003, ce numéro est remplacé par le numéro d'identification à la sécurité sociale du travailleur, visé à l'article 1, 4°, de l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la ...[+++]

h) het nummer van de individuele pensioenrekening bij de Algemene Spaar- en Lijfrentekas; voor de werknemers die ingeschreven worden in het algemeen personeelsregister vanaf 1 januari 2003, wordt dit nummer vervangen door het identificatienummer van de sociale zekerheid van de werknemer, bedoeld in artikel 1, 4° van het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsel ...[+++]


w