Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation du numéro
Inexistant
Inexistence de l'acte
Inexistence du risque
Numéro d'identification d'une arme à feu
Numéro d'immatriculation
Numéro de plaque minéralogique
Numéro du document de voyage
Numéro inexistant
Numéro matricule
Portabilité du numéro
élément d'information inexistant ou non appliqué

Traduction de «numéro inexistant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élément d'information inexistant ou non appliqué

niet-bestaand of niet-geïmplementeerd informatie-element








numéro d'identification d'une arme à feu | numéro d'immatriculation

identificerend serienummer


conservation du numéro | portabilité du numéro

Nummerportabiliteit | Portabiliteit






numéro du document de voyage

nummer van het reisdocument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, pour chaque mission d'intérim confiée à un travailleur sous contrat à durée indéterminée, il com-munique le numéro d'identification du travailleur, visé à l'article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une banque-carrefour de la sécurité sociale, ou, si ce numéro est inexistant, le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance et la résidence principale du travailleur ainsi que les données énumérées au § 1, à l'exclusion des données déjà en possession de l'organisme percepteur des ...[+++]

Voor uitzendopdrachten toevertrouwd aan een werknemer met een overeenkomst voor onbepaalde duur deelt de werkgever het identificatienummer van de werknemer, bedoeld in artikel 8 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, of, indien dit nummer niet bestaat, de naam, de voornamen, de geboorteplaats en -datum en de hoofdverblijfplaats van de werknemer mee, evenals de in § 1 opgesomde gegevens, met uitzondering van de gegevens die reeds in het bezit zijn van de instell ...[+++]


3° son domicile ou, si ce dernier est inexistant ou inconnu, la résidence, identifié par le nom de la rue, le numéro de l'immeuble et le cas échéant de la boîte, le nom de la localité ainsi que le code postal;

3° zijn woonplaats of, wanneer deze onbestaand of ongekend is, de verblijfplaats bepaald door de naam van de straat, het nummer van het gebouw en desgevallend het busnummer, de naam van de plaats evenals de postcode;


Une partie de cette somme a été reversée par la Poste parce que le paiement n’a pas pu être effectué (numéro de compte inexistant, numéro IBAN ou code BIC incomplets) et une partie des paiements étaient encore à charge du budget 2008, si bien que c’est finalement une somme de 9 605 977,25 euros qui a été dépensée.

Een deel van dit bedrag werd door de Post teruggestort omdat de betaling niet uitgevoerd kon worden (onbestaand rekeningnummer, onvolledige IBAN- of BIC-code) en een deel van de betalingen kwam nog ten laste van het budget 2008, zodat uiteindelijk 9 605 977,25 euro uitgegeven werd.


(1) Les numéros 100 à 207 sont inexistants.

(1) De nummers 100 tot 207 zijn onbestaande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° le numéro d'identification à la sécurité sociale du travailleur, visé à l'article 1, 4° de l'arrêté royal précité du 18 décembre 1996; ou, si ce numéro est inexistant, le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance et la résidence principale du travailleur;

2° het identificatienummer van de sociale zekerheid van de werknemer, bedoeld in artikel 1, 4° van voormeld koninklijk besluit van 18 december 1996, of, zo dit nummer niet bestaat, de naam, de voornamen, de geboorteplaats en -datum en de hoofdverblijfplaats van de werknemer;


3° le domicile ou, si ce dernier est inexistant ou inconnu, la résidence, identifié par le nom de la rue, le numéro de l'immeuble et le cas échéant de la boîte, le nom de la localité ainsi que le code postal.

3° de woonplaats of, wanneer deze onbestaand of ongekend is, de verblijfplaats bepaald door de naam van de straat, het nummer van het gebouw en desgevallend het busnummer, de naam van de plaats evenals de postcode.


2° le numéro d'identification à la sécurité sociale du travailleur, visé à l'article 1, 4° de l'arrêté royal précité du 18 décembre 1996; ou, si ce numéro est inexistant, le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance et la résidence principale du travailleur;

2° het identificatienummer van de sociale zekerheid van de werknemer, bedoeld in artikel 1, 4° van voormeld koninklijk besluit van 18 december 1996, of, zo dit nummer niet bestaat, de naam, de voornamen, de geboorteplaats en -datum en de hoofdverblijfplaats van de werknemer;


3° son domicile ou, si ce dernier est inexistant ou inconnu, la résidence, identifié par le nom de la rue, le numéro de l'immeuble et le cas échéant de la boîte, le nom de la localité ainsi que le code postal;

3° zijn woonplaats of, wanneer deze onbestaand of ongekend is, de verblijfplaats bepaald door de naam van de straat, het nummer van het gebouw en desgevallend het busnummer, de naam van de plaats evenals de postcode;


la portabilité du numéro est un droit de l'utilisateur et une incitation à la concurrence; elle doit être disponible pour les abonnements des systèmes fixes comme des systèmes mobiles, l'inexistence de cette possibilité ayant pour conséquence de confiner les utilisateurs dans tel ou tel réseau; les ARN veillent à ce que l'introduction de la portabilité du numéro ne soit pas entravée par la clause d'exclusivité, des mesures techniques ou autres limitant le choix du consommateur en ce qui concerne les opérateurs ou les fournisseurs de ...[+++]

het behoud van een oproepnummer is een recht van de gebruiker en een goede stimulans voor de concurrentie; het zou zowel voor abonnementen op het vast als op het mobiel net moeten bestaan, omdat niet overdraagbare nummers de verbruiker aan één bepaald netwerk binden; nationale regelgevende instanties moeten erop toezien dat de invoering van behoud van oproepnummer niet wordt belemmerd door vaste verkoop, technische maatregelen of andere regelingen die de keus van de consument beperken als het gaat om aanbieders of dienstverleners;


Union des fraternelles de l'armée secrète fait savoir qu'il a décidé le 24 octobre 1998 de retirer le recours en annulation portant le numéro 1385 du rôle et demande à la Cour de considérer son recours comme inexistant.

Unie der Verbroederingen van het Geheim Leger weten dat hij op 24 oktober 1998 heeft beslist het beroep tot vernietiging in de zaak met rolnummer 1385 in te trekken en verzoekt hij het Hof dat beroep als niet bestaande te willen beschouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro inexistant ->

Date index: 2021-12-22
w