Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numéro d'identification
Numéro d'identification du véhicule
VIN

Traduction de «numéro vin doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
numéro d'identification | numéro d'identification du véhicule | VIN [Abbr.]

voertuigidentificatienummer | VIN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le numéro VIN doit satisfaire aux prescriptions de la norme ISO 10261:2002 (Engins de terrassement — Système de numérotation pour l'identification des produits) ou de la norme ISO 3779:2009 (Véhicules routiers — Numéro d'identification des véhicules (VIN) — Contenu et structure).

Het VIN moet voldoen aan de voorschriften van ISO-norm 10261:2002 (Earth-Moving Machinery — Product Identification Numbering System) of ISO-norm 3779: 2009 (Road vehicles — Vehicle identification number (VIN) — Content and structure).


Le vin doit avoir un titre alcoométrique minimal de 13 % vol. Pour le vin rouge, le numéro de contrôle du vin de qualité ne peut être demandé avant le 1er novembre suivant l'année de récolte; pour les vins blancs, il ne peut être demandé avant le 15 mars suivant l'année de récolte.

Deze wijn moet een alcoholgehalte van minstens 13 % vol hebben. Voor rode wijn kan het controlenummer voor kwaliteitswijn niet vóór 1 november volgende op het wijnoogstjaar worden aangevraagd; voor witte wijn kan deze aanvraag niet vóór 15 maart volgende op het wijnoogstjaar worden ingediend.


Le numéro VIN du véhicule de base conforme aux prescriptions du point 3 doit être conservé durant toutes les étapes ultérieures de la réception par type afin d'assurer la «traçabilité» du processus.

Ten behoeve van de traceerbaarheid wordt het VIN van het basisvoertuig dat voldoet aan de voorschriften in punt 3 tijdens alle volgende fasen van de typegoedkeuring behouden.


Le demandeur présente une déclaration du constructeur établissant que le réservoir à carburant sur le véhicule donné [dont le numéro VIN doit être précisé] est conforme à l’une au moins des dispositions suivantes:

De aanvrager dient een verklaring van de fabrikant in waaruit blijkt dat de brandstoftank van het specifieke voertuig [waarvan het VIN-nummer moet worden vermeld] aan ten minste een van de volgende regelgevingen voldoet:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le demandeur présente une déclaration du constructeur établissant que le véhicule donné [dont le numéro VIN doit être précisé] est conforme à l’une au moins des dispositions suivantes:

De aanvrager dient een verklaring van de fabrikant in waaruit blijkt dat het specifieke voertuig [waarvan het VIN-nummer moet worden vermeld] aan ten minste een van de volgende regelgevingen voldoet:


Sinon, le demandeur présente une déclaration du constructeur établissant que le véhicule donné [dont le numéro VIN doit être précisé] est conforme à la norme FMVSS no 202a («Head restraints»).

In het andere geval dient de aanvrager een verklaring van de fabrikant in waaruit blijkt dat het specifieke voertuig [waarvan het VIN-nummer moet worden vermeld] aan FMVSS nr. 202a („Head restraints”) voldoet.


Sinon, le demandeur présente une déclaration du constructeur établissant que le véhicule donné [dont le numéro VIN doit être précisé] est conforme à la norme FMVSS no 202a («Head restraints»).

In het andere geval dient de aanvrager een verklaring van de fabrikant in waaruit blijkt dat het specifieke voertuig [waarvan het VIN-nummer moet worden vermeld] aan FMVSS nr. 202a („Head restraints”) voldoet.


Le demandeur présente une déclaration du constructeur établissant que le réservoir à carburant sur le véhicule donné [dont le numéro VIN doit être précisé] est conforme à l’une au moins des dispositions suivantes:

De aanvrager dient een verklaring van de fabrikant in waaruit blijkt dat de brandstoftank van het specifieke voertuig [waarvan het VIN-nummer moet worden vermeld] aan ten minste een van de volgende regelgevingen voldoet:


Le demandeur présente une déclaration du constructeur établissant que le véhicule donné [dont le numéro VIN doit être précisé] est conforme à l’une au moins des dispositions suivantes:

De aanvrager dient een verklaring van de fabrikant in waaruit blijkt dat het specifieke voertuig [waarvan het VIN-nummer moet worden vermeld] aan ten minste een van de volgende regelgevingen voldoet:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro vin doit ->

Date index: 2022-08-02
w