Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numéros pour lesquels belgacom mobile » (Français → Néerlandais) :

- stimuler la recherche et l’innovation dans le secteur des TIC en Europe en regroupant les fonds publics et privés qui financent la recherche et en les concentrant sur des domaines dans lesquels l’Europe est numéro un mondial ou peut le devenir, comme la technologie de communication mobile LTE ( Long term evolution ), par exemple, qui va révolutionner le haut débit sans fil ou l’ESC (contrôle électronique de la stabilité), qui contribue à prévenir les accidents de voiture en cas de manœuvre i ...[+++]

- het stimuleren van ICT-onderzoek en innovatie in Europa door publieke en private financiering voor onderzoek samen te voegen en door deze vooral te gebruiken voor gebieden waarin Europa wereldwijd marktleider is of kan worden, zoals LTE (long term evolution)-mobiele technologie, die een revolutie teweeg zal brengen in het gebruik van draadloze breedbandverbindingen, of ESC (elektronische stabiliteitscontrole), die bijdraagt aan het voorkomen van auto-ongelukken bij plotselinge manoeuvres of op gladde wegen.


Je me demande aussi s'il ne faut pas faire une distinction officielle entre les numéros mobiles courts sur lesquels du contenu érotique est offert et les numéros sur lesquels un autre contenu est offert et de prévoir la possibilité pour l'utilisateur final d'installer vis-à-vis de ces deux séries de numéros un « Call Barring ».

Ik vraag mij ook af of er geen officieel onderscheid moet worden gemaakt tussen de verkorte mobiele nummers waarop erotische inhoud wordt aangeboden en de nummers waarop andere inhoud wordt aangeboden en of voor de eindgebruiker in de mogelijkheid moet worden voorzien om ten opzichte van die twee nummerreeksen een « Call Barring » in te stellen.


La Commission a également effectué une évaluation exhaustive des liens entre les activités de commerce mobile de l'entreprise commune et d'autres marchés sur lesquels Belgacom et BNP Paribas exercent leurs activités.

Voorts heeft de Commissie uitvoerig de relaties onderzocht tussen de m-commerce-activiteiten van de gemeenschappelijke onderneming en andere markten waarop Belgacom en BNP Paribas Fortis actief zijn.


La différence de longueur entre la liste de numéros pour lesquels Belgacom Mobile d'une part et Mobistar d'autre part obtiennent une exception s'explique par le fait que l'utilisation actuelle des numéros courts 1230, 1231 et 1232 dans le réseau de Belgacom Mobile peut être jugée conforme à l'utilisation à laquelle la série 12XX était destinée dans l'article 62.

Het verschil in lengte tussen de lijst van nummers waarvoor Belgacom Mobile enerzijds en Mobistar anderzijds een uitzondering krijgen houdt verband met het feit dat het huidige gebruik van de korte nummers 1230, 1231 en 1232 in het netwerk van Belgacom Mobile conform geacht kan worden met het gebruik waarvoor de 12XX-reeks bestemd werd in artikel 62.


Les exceptions accordées à Belgacom Mobile SA pour les numéros 6000, 6030 et 6060 sont liées au fait que ces numéros courts ont été introduits récemment par Belgacom Mobile en vue de libérer le numéro court 1212 qui était auparavant associé au service clientèle de cet opérateur mais qui avait également été réservé par un fournisseur d'un service de renseignements.

De uitzonderingen die verleend worden aan Belgacom Mobile NV voor de nummers 6000, 6030 en 6060 hebben te maken met het feit dat deze korte nummers recent door Belgacom Mobile geïntroduceerd werden om het korte nummer 1212, dat voordien geassocieerd was met de klantendienst van deze operator maar dat ook gereserveerd werd door een aanbieder van een inlichtingendienst, vrij te maken.


Il n'est dès lors pas raisonnable de provoquer à nouveau une migration du numéro du service clientèle de Belgacom Mobile, qui est l'un des numéros les plus appelés de Belgacom Mobile.

Het is dan ook niet redelijk om nogmaals een migratie van het nummer van de klantendienst van Belgacom Mobile, dat één van de meest opgeroepen nummers in het netwerk van Belgacom Mobile is, te veroorzaken.


Les exceptions pour les numéros 2440 et 2455 sont également justifiées par la grande fréquence d'utilisation de ces numéros et par la difficulté et l'inadaptation de la modification des habitudes des clients de Belgacom Mobile.

De uitzonderingen voor de nummers 2440 en 2455 worden eveneens gerechtvaardigd door het grote gebruik dat van deze nummers gemaakt wordt en door de moeilijkheid en onaangepastheid van het veranderen van de gewoontes van de klanten van Belgacom Mobile.


l'article 21, § 3, de l'arrêté royal du 23 septembre 2002 prévoyait que seuls les trois opérateurs mobiles « classiques », à savoir Belgacom Mobile, Mobistar et Base contribuent aux coûts annuels de la CRDC. Ce projet offre également la possibilité de contribuer - et par conséquent participer - à la CRDC, aux autres opérateurs mobiles à condition qu'ils disposent de leurs propres blocs de numéros mobiles attribués ...[+++]

artikel 21, § 3, van het koninklijk besluit van 23 september 2002 voorzag dat enkel de drie « klassieke » mobiele operatoren, zijnde Belgacom Mobile, Mobistar en Base, bijdroegen in de jaarlijkse kosten van de CRDC. Door dit ontwerp wordt de mogelijkheid tot bijdragen in - en derhalve deelnemen aan - de CRDC, ook mogelijk voor andere mobiele operatoren op voorwaarde dat zij beschikken over eigen toegewezen mobiele nummerblokken.


Je me demande aussi s'il ne faut pas faire une distinction officielle entre les numéros mobiles courts sur lesquels du contenu érotique est offert et les numéros sur lesquels un autre contenu est offert et de prévoir la possibilité pour l'utilisateur final d'installer vis-à-vis de ces deux séries de numéros un « Call Barring ».

Ik vraag mij ook af of er geen officieel onderscheid moet worden gemaakt tussen de verkorte mobiele nummers waarop erotische inhoud wordt aangeboden en de nummers waarop andere inhoud wordt aangeboden en of voor de eindgebruiker in de mogelijkheid moet worden voorzien om ten opzichte van die twee nummerreeksen een « Call Barring » in te stellen.


l'arrêt nº 2/2009, rendu le 15 janvier 2009, en cause les recours en annulation de l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 mars 2007 relative à la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes, introduits par la SA « Belgacom Mobile » et autres, et par le conseil des ministres (numéros du rôle 4277 et 4278, affaires jointes) ;

het arrest nr. 2/2009, uitgesproken op 15 januari 2009, inzake de beroepen tot vernietiging van de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 1 maart 2007 betreffende de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen, ingesteld door de nv " Belgacom Mobile" en anderen, en door de ministerraad (rolnummers 4277 en 4278, samengevoegde zaken)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéros pour lesquels belgacom mobile ->

Date index: 2023-11-09
w