Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numérotation reste également responsable » (Français → Néerlandais) :

L'État reste également responsable de l'exactitude et de l'actualité de ces données, ainsi que du contrôle des délais de conservation de cette donnée.

De Staat blijft ook verantwoordelijk voor de juistheid en de actualiteit van de gegevens, alsmede voor de controle op de bewaartermijnen.


L'État reste également responsable de l'exactitude et de l'actualité de ces données, ainsi que du contrôle des délais de conservation de cette donnée.

De Staat blijft ook verantwoordelijk voor de juistheid en de actualiteit van de gegevens, alsmede voor de controle op de bewaartermijnen.


La SNCB reste bien propriétaire des gares et reste donc responsable également de l'affectation des bâtiments.

De NMBS blijft degelijk eigenaar van de stations en dus ook verantwoordelijk voor de bestemming van de gebouwen.


Il est également important de préciser que l’ANI reste la seule autorité chargée de vérifier les éventuelles incompatibilités des responsables élus et nommés.

Het is ook belangrijk om te verduidelijken dat het nationaal agentschap voor integriteitsbewaking de enige overheidsinstelling blijft die mag nagaan welke onverenigbaarheden zouden kunnen bestaan voor benoemde ambtenaren en verkozen functionarissen.


Comme l'autorité fédérale reste également compétente pour l'impôt des personnes physiques, ce que ce membre a trouvé souhaitable, l'administration fédérale des Finances reste responsable de la perception des impôts des personnes physiques.

Aangezien ook de federale overheid bevoegd blijft voor de personenbelasting, hetgeen wenselijk werd geacht door hetzelfde lid, blijft de federale administratie van Financiën instaan voor de inning van de personenbelasting.


Comme l'autorité fédérale reste également compétente pour l'impôt des personnes physiques, ce que ce membre a trouvé souhaitable, l'administration fédérale des Finances reste responsable de la perception des impôts des personnes physiques.

Aangezien ook de federale overheid bevoegd blijft voor de personenbelasting, hetgeen wenselijk werd geacht door hetzelfde lid, blijft de federale administratie van Financiën instaan voor de inning van de personenbelasting.


Tant que l'Institut n'accepte pas la notification, le titulaire de la capacité de numérotation reste également responsable du respect des obligations légales et réglementaires qui, en application de l'alinéa précédent, sont transférées à la personne mise en possession.

Zolang het Instituut de notificatie niet aanvaardt, blijft de houder van de nummercapaciteit eveneens verantwoordelijk voor de naleving van de wettelijke en reglementaire verplichtingen die in toepassing van het vorige lid overgaan op de inbezitgestelde.


« Tant que l'Institut n'accepte pas la notification, le titulaire de la capacité de numérotation reste également responsable du respect des obligations légales et réglementaires, qui en application de l'alinéa précédent, sont transférées à la personne mise en possession».

« Zolang het Instituut de notificatie niet aanvaardt, blijft de houder van de nummercapaciteit eveneens verantwoordelijk voor de naleving van de wettelijke en reglementaire verplichtingen die in toepassing van het vorige lid overgaan op de inbezitgestelde».


Il est du reste crucial de travailler avec les responsables politiques et avec les gouvernements, non pas uniquement au niveau international, mais également au niveau local, avec des élus locaux et ce, dans le but d'améliorer la qualité de vie des femmes âgées.

Het is belangrijk met beleidsmakers en regeringen op internationaal, maar ook op plaatselijk niveau en met plaatselijk gekozen politici samen te werken om de levenskwaliteit van oudere vrouwen te verbeteren.


En outre, en indiquant que le titulaire initial " reste également responsable" , cette disposition semble indiquer qu'à l'alinéa précédent, le titulaire initial est seul tenu au respect des obligations légales et réglementaires en matière de numérotation (à l'exception des obligations visées à l'article 19, 2°, 3°, 5° et 6°, dont le respect incombe à la personne mise en possession).

Door te stellen dat de oorspronkelijke houder " eveneens verantwoordelijk blijft" , lijkt deze bepaling bovendien aan te geven dat de oorspronkelijke houder in het vorige lid alleen verplicht is te voldoen aan de wettelijke en reglementaire verplichtingen inzake nummering (met uitzondering van de verplichtingen genoemd in artikel 19, 2°, 3°, 5° en 6°, waaraan de inbezitgestelde moet voldoen).


w