Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «nunc nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La question que nous devons par conséquent nous poser dans ce débat est de savoir s'il y a lieu d'adopter hic et nunc une norme ­ lisez une norme formelle ­ en matière d'abattages rituels.

De vraag die wij ons in onderhavige discussie bijgevolg moeten stellen is of er hic et nunc een norm ­ en wel een formele norm ­ moet uitgevaardigd worden in verband met rituele slachtingen.


La question que nous devons par conséquent nous poser dans ce débat est de savoir s'il y a lieu d'adopter hic et nunc une norme ­ lisez une norme formelle ­ en matière d'abattages rituels.

De vraag die wij ons in onderhavige discussie bijgevolg moeten stellen is of er hic et nunc een norm ­ en wel een formele norm ­ moet uitgevaardigd worden in verband met rituele slachtingen.


Il faut dès lors répéter que hic et nunc nous travaillons dans un cadre fédéral, selon des principes fédéraux et en vue d'une application fédérale.

Hic et nunc moet dus worden herhaald dat wij binnen een federaal kader werken, volgens federale beginselen en met het oog op een federale toepassing.


Nous devons débattre des solutions générales hic et nunc , pas de demi-mesures.

We moeten algemene oplossingen hic et nunc bespreken, geen halve maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons débattre des solutions générales hic et nunc, pas de demi-mesures.

We moeten algemene oplossingen hic et nunc bespreken, geen halve maatregelen.


La question que nous devons nous poser est de savoir si cette institution a bien fonctionné hic et nunc, dans les circonstances de la crise.

De vraag is nu of deze instelling in de context van de recente crisis goed gewerkt heeft.


- Nous nous tenons informés mais hic et nunc ou rebus sic stantibus, je constate qu'un ministre est bien présent sur le banc du gouvernement.

- We informeren ons, maar hic et nunc of rebus sic stantibus stel ik vast dat er wel degelijk een minister aanwezig is.




D'autres ont cherché : rapport du millénaire     nunc nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nunc nous ->

Date index: 2024-05-21
w