Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «nyssens y était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Vandenberghe et Mme Nyssens déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-1087/2, amendement nº 5), tendant à remplacer, au § 2 de l'article 488bis, b), proposé, les mots « s'il devenait incapable de gérer ses biens » par les mots « s'il n'était plus en état de gérer ses biens ».

De heer Vandenberghe en mevrouw Nyssens dienen een amendement in (stuk Senaat nr. 2-1087/2, amendement nr. 5), dat ertoe strekt in § 2 van het voorgestelde artikel 488bis, b), de woorden « indien hijzelf onbekwaam zou worden om zijn goederen te beheren » te vervangen door de woorden « indien hijzelf niet meer in staat zou zijn om zijn goederen te beheren ».


Mme Nyssens fait remarquer que, si l'amendement nº 162 était adopté, il faudrait aussi abandonner la condition relative à la majorité requise.

Mevrouw Nyssens merkt op dat, indien amendement nr. 162 zou worden aangenomen, ook de vereiste meerderheid moet worden weggelaten.


Un membre estime que le texte initial du projet était très vaste; le texte de Mme Nyssens est très complexe, mais confère au juge une compétence d'appréciation de la notion d'état de nécessité.

Een lid is van oordeel dat de initiële tekst van het ontwerp zeer ruim was; de tekst van mevrouw Nyssens is zeer ingewikkeld, maar verleent aan de rechter een appreciatiebevoegdheid over het begrip noodtoestand.


- Nous nous sommes rendus, hier, Josy Dubié et moi-même, vers 13 heures, au Centre pour mineurs délinquants d'Everberg - Mme Nyssens y était allée deux heures plus tôt, si je ne m'abuse.

- Collega Dubié en ik hebben gisteren om 13 uur een bezoek gebracht aan het Centrum voor minderjarigen in Everberg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Comme Mme Nyssens vient de le dire, l'objectif était d'ouvrir dans la loi de 1991 une deuxième voie d'accès à la magistrature par le biais d'un examen d'aptitude professionnelle.

- Zoals collega Nyssens al heeft gezegd, was het de bedoeling om in de wet van 1991 een tweede toegang tot de magistratuur te verzekeren via een examen inzake beroepsbekwaamheid.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     nyssens y était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nyssens y était ->

Date index: 2024-06-24
w