Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n° 1528 2007 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires

Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer


glement (CE) n° 861/2007 du Parlement européen et du Conseil du 11 juillet 2007 instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges | règlement instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges

Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen | verordening inzake een Europese procedure voor geringe vorderingen


Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément au règlement (UE) no 1528/2007 du Conseil , la République du Botswana (ci-après le «Botswana»), la République du Cameroun (ci-après le «Cameroun»), la République de Côte d'Ivoire (ci-après la «Côte d'Ivoire»), la République des Fidji (ci-après les «Fidji»), la République du Ghana (ci-après le «Ghana»), la République du Kenya (ci-après le «Kenya»), la République de Namibie (ci-après la «Namibie») et le Royaume du Swaziland (ci-après le «Swaziland»), entre autres, bénéficient d'un régime d'accès préférentiel au marché qui leur offre le même niveau de préférences tarifaires que le SPG, voire des conditions ...[+++]

Uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1528/2007 profiteren onder andere de Republiek Botswana („Botswana”), de Republiek Kameroen („Kameroen”), de Republiek Ivoorkust („Ivoorkust”), de Republiek Fiji-eilanden („Fiji”), de Republiek Ghana („Ghana”), de Republiek Kenia („Kenia”), de Republiek Namibië („Namibië”) en het Koninkrijk Swaziland („Swaziland”) van een preferentiële markttoegangsregeling die ten minste hetzelfde niveau van tariefpreferenties biedt als het SAP.


vu le règlement (CE) no 1528/2007 du Conseil du 20 décembre 2007 appliquant aux produits originaires de certains États appartenant au groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) les régimes prévus dans les accords établissant ou conduisant à établir des accords de partenariats économiques (1), modifié par le règlement (UE) no 38/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne l'octroi de pouvoirs délégués et de compétences d'exécution en vue de l'adoption de certaines mesure ...[+++]

Gezien Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad van 20 december 2007 tot toepassing van de regelingen voor goederen van oorsprong uit bepaalde staten behorende tot de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), die zijn opgenomen in overeenkomsten tot instelling van, of leidende tot instelling van, een economische partnerschapsovereenkomst (1), zoals gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 38/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2014 tot wijziging van bepaalde verordeningen in verband met het gemeenschappelijke handelsbeleid wat betreft de verleni ...[+++]


Règlement (CE) no 1528/2007 du Conseil du 20 décembre 2007 appliquant aux produits originaires de certains États appartenant au groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) les régimes prévus dans les accords établissant ou conduisant à établir des accords de partenariats économiques (JO L 348 du 31.12.2007, p. 1).

Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad van 20 december 2007 tot toepassing van de regelingen voor goederen van oorsprong uit bepaalde staten behorende tot de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), die zijn opgenomen in overeenkomsten tot instelling van, of leidende tot instelling van, een economische partnerschapsovereenkomst (PB L 348 van 31.12.2007, blz. 1).


En ce qui concerne le règlement (CE) no 1528/2007, la Commission devrait être habilitée à adopter les mesures nécessaires à sa mise en œuvre conformément au règlement (UE) no 182/2011.

Wat Verordening (EG) nr. 1528/2007 betreft, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden toegekend om de maatregelen vast te stellen die nodig zijn voor de uitvoering ervan overeenkomstig Verordening (EU) nr. 182/2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, le règlement (CE) no 1528/2007 est modifié comme suit:

Bijgevolg wordt Verordening (EG) nr. 1528/2007 als volgt gewijzigd:


vu le règlement (CE) no 1528/2007 du Conseil du 20 décembre 2007 appliquant aux produits originaires de certains États appartenant au groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) les régimes prévus dans les accords établissant ou conduisant à établir des accords de partenariats économiques (1), et notamment son annexe II, article 36, paragraphe 4,

Gezien Verordening (EG) nr. 1528/2007 van de Raad van 20 december 2007 tot toepassing van de regelingen voor goederen van oorsprong uit bepaalde staten behorende tot de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), die zijn opgenomen in overeenkomsten tot instelling van, of leidende tot instelling van, een economische partnerschapsovereenkomst (1), en met name artikel 36, lid 4, van bijlage II,


D’après les informations qu’il a communiquées, le Swaziland n’est pas en mesure de satisfaire à la règle d’origine spécifique du produit telle que définie à l’annexe II, appendice 1, du règlement (CE) no 1528/2007 du Conseil, qui impose notamment que toutes les matières utilisées soient classées dans une position autre que celle du produit final.

Volgens de van Swaziland ontvangen informatie is het land niet in staat te voldoen aan de productspecifieke oorsprongsregel in aanhangsel 1 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1528/2007, die onder meer vereist dat alle gebruikte materialen zijn ingedeeld onder een andere post dan het eindproduct.


Le 28 février 2013, le Swaziland a demandé, conformément à l’annexe II, article 36, du règlement (CE) no 1528/2007, une nouvelle dérogation aux règles d’origine définies dans ladite annexe pour deux ans, à savoir du 1er janvier 2013 au 31 décembre 2014.

Op 28 februari 2013 heeft Swaziland overeenkomstig artikel 36 van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1528/2007 verzocht om een nieuwe afwijking van de in die bijlage opgenomen oorsprongsregels voor een periode van twee jaar, namelijk van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2014.


Le 23 avril 2012, la Commission a adopté la décision d’exécution 2012/213/UE portant dérogation temporaire aux règles d’origine fixées à l’annexe II du règlement (CE) no 1528/2007 du Conseil, afin de tenir compte de la situation particulière du Swaziland en ce qui concerne les pêches, les poires et les ananas (2).

Op 23 april 2012 heeft de Commissie Uitvoeringsbesluit 2012/213/EU (2) aangenomen waarbij een tijdelijke afwijking wordt verleend van de in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1528/2007 vastgestelde oorsprongsregels, teneinde rekening te houden met de bijzondere situatie van Swaziland met betrekking tot perziken, peren en ananassen.


Règlement (CE) n° 1528/2007 [Journal officiel L 348du 31.12.2007].

Verordening (EG) nr. 1528/2007 [Publicatieblad L 348 van 31.12.2007].




D'autres ont cherché : n° 1528 2007     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n° 1528 2007 ->

Date index: 2021-06-08
w