Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001

Traduction de «n° 416 2001 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

Europees Jaar van de talen | Europees Jaar van de talen 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En février 2001, le Conseil a adopté le règlement (CE) nº 416/2001, règlement dit "TSA" ("tout sauf les armes"), intégré par la suite au règlement (CE) nº 2501/2001 du Conseil sur le SPG, qui prévoit que les régimes spéciaux pour les pays les moins avancés (PMA) soient maintenus sans limitation de durée et sans être soumis au renouvellement périodique prévu dans le cadre du schéma de préférences généralisées.

In februari 2001 heeft de Raad Verordening (EG) nr. 416/2001 vastgesteld, de zogeheten "EBA-verordening" ("alles behalve wapens"), die later is geïntegreerd in de SAP-verordening (EG) nr. 2501/2001 van de Raad en erin voorziet dat de speciale regeling voor MOL's voor onbepaalde tijd moet worden gehandhaafd en niet dient te worden onderworpen aan de periodieke verlenging van de SAP-regeling.


Ceci représente pour les 368 détaillants enregistrès un chiffre d'affaires de 4,416 milliards pour 2001.

Dit brengt ­ op de 368 geregistreerde kleinhandelaars ­ een omzet voor het jaar 2001 van 4,416 miljard.


Ceci représente pour les 368 détaillants enregistrès un chiffre d'affaires de 4,416 milliards pour 2001.

Dit brengt ­ op de 368 geregistreerde kleinhandelaars ­ een omzet voor het jaar 2001 van 4,416 miljard.


— vu les négociations avec les pays ACP visées au protocole n° 3 sur le sucre ACP de l'annexe V de l'accord de partenariat ACP-CE , le contingent tarifaire spécial en faveur de l'Inde prévu par la décision 2001/870/CE du Conseil du 3 décembre 2001 sur la conclusion d'accords sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de l'Inde, le règlement (CE) n° 2501/2001 sur le système communautaire de préférences généralisées et le règlement (CE) n° 416/2001 sur l'extension aux produits originaires des pays les moins développés de la franchise des droits de douane sans aucune limitation quantitative,

– gelet op de onderhandelingen met de ACS-landen als bedoeld in Protocol nr. 3 over ACS-suiker van Bijlage V van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst , het speciale tariefcontingent voor India als bedoeld in Besluit 2001/870/EG van de Raad van 3 december 2001 betreffende de sluiting van Overeenkomsten in de vorm van briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India, Verordening (EG) nr. 2501/2001 betreffende het schema van algemene tariefpreferenties en Verordening (EG) 416/2001 betreffende de uitbreiding van de douanevrijstelling zonder enige kwantitatieve beperking tot producten van oorsprong uit de minst ontwikkelde l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) enfin, le régime spécial en faveur des pays les moins avancés (règlement (CE) n 416/2001) est intégré et les critères de développement durable relevant du régime spécial de lutte contre la production et le trafic de drogue sont introduits.

- d) Ten slotte wordt de regeling ten gunste van de Wereldvoedselprogramma’s (Verordening 416/2001) geïntegreerd en worden maatstaven voor duurzame ontwikkeling in het stelsel tegen de productie van en handel in drugs ingevoerd.


— vu le règlement (CE) du Conseil n°416/2001 du 28 février 2001 modifiant le règlement (CE) n° 2820/98 portant application d'un schéma pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1er juillet 1999 au 31 décembre 2001, afin d'étendre aux produits originaires des pays les moins développés la franchise des droits de douane sans aucune limitation quantitative ,

– gelet op Verordening (EG) nr. 416/2001 van de Raad van 28 februari 2001, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 inzake de toepassing van een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 juli 1999 tot 31 december 2001 om de vrijstelling van douanerechten zonder kwantitatieve restricties uit te breiden tot producten afkomstig van de minst ontwikkelde landen ,


Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 416/2001 (JO L 60 du 1.3.2001, p.43).

Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 416/2001 van de Raad van 26.2.2001 (PB L 60 van 1.3.2001, blz. 43).


- vu le règlement du Conseil (CE) nº 416/2001, du 28 février 2001, modifiant le règlement (CE) nº 2820/98 du Conseil portant application d'un schéma pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1er juillet 1999 au 31 décembre 2001, afin d'étendre aux produits originaires des pays les moins avancés (PMA) la franchise des droits de douane sans aucune limitation quantitative ,

- gelet op Verordening (EG) nr. 416/2001 van de Raad van 28 februari 2001 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 houdende toepassing, voor de periode van 1 juli 1999 tot en met 31 december 2001 van een meerjarenschema van algemene tariefpreferenties, teneinde de douanevrijstelling zonder enige kwantitatieve beperking uit te breiden tot producten van oorsprong uit de minst ontwikkelde landen ,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0202 - EN - 2001/202/CE: Décision de la Commission du 21 février 2001 modifiant la liste des zones concernées par l'objectif n° 2 des Fonds structurels pour la période 2000-2006 en France [notifiée sous le numéro C(2001) 416]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0202 - EN - 2001/202/EG: Beschikking van de Commissie van 21 februari 2001 tot wijziging van de lijst van de zones in Frankrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 416)


2001/202/CE: Décision de la Commission du 21 février 2001 modifiant la liste des zones concernées par l'objectif n° 2 des Fonds structurels pour la période 2000-2006 en France [notifiée sous le numéro C(2001) 416]

2001/202/EG: Beschikking van de Commissie van 21 februari 2001 tot wijziging van de lijst van de zones in Frankrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de Structuurfondsen vallen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 416)




D'autres ont cherché : année européenne des langues     n° 416 2001     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n° 416 2001 ->

Date index: 2023-06-17
w