Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néanmoins déjà soutenu » (Français → Néerlandais) :

La GSA a néanmoins déjà soutenu plusieurs sessions de cours (en déléguant des experts et en fournissant du matériel d'étude) et a veillé à ajouter un volet « éducation dans le domaine de la navigation par satellite » au 7e programme-cadre européen.

Wel heeft de GSA reeds een aantal lessenreeksen gesteund (qua experten of studiemateriaal) en heeft de GSA gezorgd voor het toevoegen van een luik « educatie op het vlak van satellietnavigatie » in het 7e Europese kaderprogramma.


La GSA a néanmoins déjà soutenu plusieurs sessions de cours (en déléguant des experts et en fournissant du matériel d'étude) et a veillé à ajouter un volet « éducation dans le domaine de la navigation par satellite » au 7e programme-cadre européen.

Wel heeft de GSA reeds een aantal lessenreeksen gesteund (qua experten of studiemateriaal) en heeft de GSA gezorgd voor het toevoegen van een luik « educatie op het vlak van satellietnavigatie » in het 7e Europese kaderprogramma.


4. souligne que la politique de cohésion pour la période 2007-2013, alignée sur la stratégie de Lisbonne et partageant ses objectifs clés, se trouvait déjà au stade de mise en œuvre lors du lancement de la stratégie Europe 2020, et que la reprogrammation conformément aux nouveaux objectifs de la stratégie aurait été à la fois difficile et contreproductive; souligne néanmoins que la politique de cohésion, dans un contexte de crise économique mondiale, a non seulement constitué l'unique source d'investissement pour de nombreux États me ...[+++]

4. benadrukt dat het cohesiebeleid voor 2007-2013, dat was afgestemd op de voorganger van het Verdrag van Lissabon en soortgelijke kerndoelstellingen diende, zich reeds in de tenuitvoerleggingsfase bevond toen de Europa 2020-strategie werd gelanceerd, en dat herprogrammering in overeenstemming met de nieuwe doelstellingen van de strategie bijgevolg zowel moeilijk als contraproductief zou zijn geweest; wijst er desalniettemin op dat het cohesiebeleid in een fase van economische crisis niet alleen voor vele staten de enige bron van investeringen is geweest, maar via "Lissabon-earmarking", ook de tenuitvoerlegging van de strategie in grote ...[+++]


Je puis néanmoins d'ores et déjà vous dire que depuis la signature de l'accord franco-belge sur la coopération transfrontalière entre collectivités territoriales et organismes publics locaux, le gouvernement fédéral a toujours soutenu activement, conformément à la déclaration gouvernementale, les initiatives en faveur de la coopération transfrontalière, et ce en concertation étroite avec les secteurs.

Toch kan ik nu reeds meedelen dat sinds de ondertekening van het Frans-Belgisch akkoord inzake de grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen en lokale openbare lichamen, de federale regering conform de regeringsverklaring steeds alle initiatieven ten gunste van de grensoverschrijdende samenwerking actief heeft ondersteund en dit in nauwe samenspraak met de deelgebieden.


Nous savons que ces recommandations ne sont pas soutenues par l'ensemble de la commission mais nous soulignons néanmoins la demande expresse de Jacques Rogge, président du CIO, d'élaborer une réglementation relative aux repentis, comme c'est déjà le cas partout dans le monde dans la procédure disciplinaire s'appliquant à l'athlétisme.

We weten dat deze aanbeveling niet door de hele commissie wordt gesteund, maar we wijzen toch op de uitdrukkelijke vraag van IOC-voorzitter Jacques Rogge om een spijtoptantenregeling uit te werken, zoals wereldwijd trouwens ook al het geval is in de tuchtprocedure in de atletiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins déjà soutenu ->

Date index: 2024-06-18
w