Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néanmoins lui poser » (Français → Néerlandais) :

– (IT) Monsieur le Président, je remercie le commissaire pour sa réponse concernant l’érosion des sols, mais je souhaiterais néanmoins lui poser une question supplémentaire.

– (IT) Meneer de Voorzitter, ik dank de commissaris voor zijn antwoord over de bodemerosie, maar ik zou hem een aanvullende vraag willen stellen.


L'obligation de poser néanmoins la question préjudicielle dans le cadre d'un référé administratif ou civil lorsqu'il existe des doutes sérieux sur la compatibilité avec les dispositions de la Constitution à la lumière desquelles un contrôle peut être effectué, revêt un sens dans la mesure où cela laisse au juge des référés lui-même une certaine liberté d'appréciation.

De verplichting om toch nog in het kader van een administratief of burgerlijk kort geding een prejudiciële vraag te stellen wanneer er ernstige twijfel bestaat over de verenigbaarheid met de voor toetsing in aanmerking komende bepalingen uit de Grondwet is zinvol, in de mate dat dit aan de rechter in kortgeding zelf een zekere appreciatievrijheid laat.


Je voudrais néanmoins - et je l’en remercie - lui poser une question: qu’est-il advenu par la suite de la mise en œuvre du plan d’action avec le nouveau gouvernement après mars 2004?

Ik wil echter niet alleen mijn dank uitspreken maar ook een vraag stellen. Wat is, daarna, met de nieuwe regering gedaan voor de verwezenlijking van het actieplan, na maart 2004 dus?


Bien que, dans son avis du 31 juillet 2002, le Conseil d'Etat ait jugé qu'il convient d'attendre l'adoption d'une proposition d'une directive du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux dispositifs de vision indirecte, ainsi qu'à la réception des véhicules équipés de ces dispositifs, modifiant la directive 70/156/CEE, abrogeant et remplaçant la directive 71/127/CEE, afin que la réglementation belge lui soit dès l'origine conforme, et parce que anticiper l'application de la nouvelle directive risque de poser problème au regard de la directive 71/127/CEE, ...[+++]

Hoewel de Raad van State, in zijn advies van 31 juli 2002, van oordeel is dat dient gewacht te worden op de aanneming van een voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de typekeuring van inrichtingen voor indirect zicht en van voertuigen met deze inrichtingen, tot wijziging van Richtlijn 70/156/EEG en tot intrekking en vervanging van Richtlijn 71/127/EEG, opdat de Belgische regelgeving ermee vanaf het begin in overeenstemming kan zijn en omdat vooruitlopen op de toepassing van de nieuwe richtlijn een probleem kan doen rijzen ten aanzien van ...[+++]


Le fonctionnaire qui instruit la réclamation peut néanmoins se rendre sur place et poser des questions orales au réclamant en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés par l'article 374, alinéa premier, CIR 1992. c) Je ne vois pas comment on pourrait accorder la consultation des pièces au réclamant sans que celui-ci l'ait réclamée.

De ambtenaar die het bezwaarschrift onderzoekt kan evenwel aan de bezwaarindiener ter plaatse mondelinge vragen stellen en dit krachtens de bevoegdheden die artikel 374, eerste lid, WIB 1992, aan die ambtenaar toekent. c) Ik zie niet in hoe men ongevraagd aan de bezwaarindiener inzage van zijn dossier zou kunnen verlenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins lui poser ->

Date index: 2024-10-12
w