Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUFOR
Force de l'Union européenne
Force militaire de l'Union européenne
Force placée sous la direction de l'Union européenne
Placé sous la direction unique de l'entreprise mère

Traduction de «néanmoins placé sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alimentation du véhicule électrique par circuits inductifs à haute fréquence placés sous la chaussée

voeding van de elektrische voertuigen door hoogfrekwente induktie- kringen in het wegdek


force de l'Union européenne | force militaire de l'Union européenne | force placée sous la direction de l'Union européenne | EUFOR [Abbr.]

door de Europese Unie geleide troepenmacht | EUFOR [Abbr.]


placé sous la direction unique de l'entreprise mère

onder centrale leiding van de moederonderneming staan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport de cette commission, rendu en juillet 1997, soulignait entre autres dans son chapitre II intitulé « Vers un instrument politique efficace » que « l'AGCD a été chargée de trop nombreuses tâches d'exécution » et que « le département de la coopération au développement doit confier la gestion quotidienne et l'exécution de projets en régie à un acteur qui n'est pas gêné par la rigidité d'une administration classique, mais qui est néanmoins placé sous le contrôle direct des pouvoirs publics ».

In haar verslag van 8 juli 1997 wijst de commissie er onder meer op in het hoofdstuk « Algemene aanbevelingen-II Naar een krachtdadig beleidsinstrument » dat « het ABOS teveel belast was met uitvoerende taken » en dat « het departement onwikkelingssamenwerking het dagdagelijks beheer en de uitvoering van programma's in eigen beheer dient op te dragen aan een actor die niet wordt belemmerd door de stroefheid van een klassieke administratie, maar toch nog onder direct toezicht van de overheid staat ».


Le rapport de cette commission, rendu en juillet 1997, soulignait entre autres dans son chapitre II intitulé « Vers un instrument politique efficace » que « l'AGCD a été chargée de trop nombreuses tâches d'exécution » et que « le département de la coopération au développement doit confier la gestion quotidienne et l'exécution de projets en régie à un acteur qui n'est pas gêné par la rigidité d'une administration classique, mais qui est néanmoins placé sous le contrôle direct des pouvoirs publics ».

In haar verslag van 8 juli 1997 wijst de commissie er onder meer op in het hoofdstuk « Algemene aanbevelingen-II Naar een krachtdadig beleidsinstrument » dat « het ABOS teveel belast was met uitvoerende taken » en dat « het departement onwikkelingssamenwerking het dagdagelijks beheer en de uitvoering van programma's in eigen beheer dient op te dragen aan een actor die niet wordt belemmerd door de stroefheid van een klassieke administratie, maar toch nog onder direct toezicht van de overheid staat ».


En conséquence, l’aide communautaire peut néanmoins être accordée si un État membre a l’intention d’étendre un programme ou d’en accroître l’efficacité lorsque ledit programme est déjà mis en place et susceptible, dans le cas contraire, d’être éligible, sous réserve que certains taux de cofinancement maximaux soient respectés pour ce qui est de la proportion de l’aide communautaire par rapport au financement national total.

Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.


En conséquence, l’aide communautaire peut néanmoins être accordée si un État membre a l’intention d’étendre un programme ou d’en accroître l’efficacité lorsque ledit programme est déjà mis en place et susceptible, dans le cas contraire, d’être éligible, sous réserve que certains taux de cofinancement maximaux soient respectés pour ce qui est de la proportion de l’aide communautaire par rapport au financement national total.

Daarom moet toch communautaire steun verstrekt kunnen worden, indien een lidstaat reeds beschikt over een regeling die anders in aanmerking zou komen voor communautaire steun, en van plan is die regeling uit te breiden of haar doeltreffender te maken, mits bepaalde maximale cofinancieringsniveaus worden nagekomen wat betreft de verhouding van de communautaire steun tot de totale nationale financiering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, compte tenu du fait que la Communauté a adhéré à plus de 100 règlements internationaux concernant les véhicules adoptés sous les auspices de la CEE-ONU, qui sont applicables à la place de la législation communautaire correspondante, le groupe «CARS 21» a estimé que 38 directives pouvaient être remplacées par des règlements de la CEE-ONU sans aucune réduction du niveau de sécurité et de protection de l’environnement.

Aangezien de Gemeenschap al is toegetreden tot meer dan honderd internationale reglementen met betrekking tot de automobielsector, die zijn aangenomen onder toezicht van de VN/ECE en van toepassing zijn als alternatief voor de overeenkomstige communautaire wetgeving, kunnen volgens de CARS 21-groep niettemin 38 richtlijnen door VN/ECE-reglementen worden vervangen zonder daardoor het niveau van veiligheid en milieubescherming te verminderen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Cette loi offre donc la possibilité d'afficher le prix des carburants au litre en euros; néanmoins, cette disposition ne dispense pas le commerçant d'indiquer le prix équivalent en francs belges jusqu'au 31 décembre 2001, sous la forme qu'il jugera la mieux adaptée, notamment par des affichettes installées sur les pompes elles-mêmes ou par les totems placés à l'entrée des stations-services.

Op grond van deze wet kan de literprijs van de brandstoffen dus in euro aangeduid worden; deze bepaling ontslaat de handelaar evenwel niet van de verplichting tot 31 december 2001 de evenwaardige prijs in Belgische frank aan te duiden, in de vorm die hij het meest aangepast acht, met name via aanplakbriefjes op de pompen zelf of via de totems aan de ingang van het tankstation.


(22) considérant qu'il importe de prévoir que les produits obtenus à partir de bovins qui n'ont pas été abattus au Royaume-Uni doivent provenir d'établissements agréés, sous contrôle vétérinaire officiel, qui ont mis en place un système garantissant la traçabilité des matières premières; que, néanmoins, lesdits produits peuvent être expédiés immédiatement par le Royaume-Uni, sans inspection préalable de la Commission;

(22) Overwegende dat het nodig is te bepalen dat producten van runderen die niet in het Verenigd Koninkrijk zijn geslacht, afkomstig moeten zijn van erkende, onder officiële veterinaire controle staande inrichtingen die over een systeem beschikken, waarmee kan worden gewaarborgd dat de oorsprong van de grondstoffen te achterhalen is; dat verzending uit het Verenigd Koninkrijk van die producten evenwel onverwijld, zonder voorafgaande controle door de Commissie, mag gebeuren;


Le département de la coopération doit confier la gestion quotidienne et l'exécution de projets à un acteur qui n'est pas gêné par la rigidité d'une administration classique mais qui est néanmoins placé sous le contrôle direct des pouvoirs publics.

Het departement ontwikkelingssamenwerking moet het dagelijks beheer en de uitvoering van de projecten toevertrouwen aan een entiteit die niet gehinderd wordt door de strikte regels van een klassieke administratie maar die toch onder de rechtstreekse controle van de overheid staat.


L'exécution de programmes en régie doit être confiée à un acteur qui n'est pas freiné par la rigidité d'une administration classique, mais qui est néanmoins placé sous le contrôle direct des pouvoirs publics.

De uitvoering van programma's in eigen beheer moet worden toevertrouwd aan een actor die niet wordt belemmerd door de stroefheid van een klassieke administratie, maar onder directe controle van de overheid staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins placé sous ->

Date index: 2023-02-22
w