T.P.R., juillet-septembre 1986, p. 777; voir plus particulièrement le nº 8, à la p. 781 (traductio
n) : « nous pouvons néanmoins d'ores et déjà souligner qu'il est évident que l'on va tout à fait à l'encontre de l'objectif poursuivi si l'on remplace, à l'instar de ce qui se fait dans certains tribunaux, l'ancienne chambre qui
siégeait avec trois juges de 9 à 12 heures par
trois chambres à un seul juge, siégeant successivement de 9
...[+++]à 10 heures, de 10 à 11 heures et de 11 à 12 heures »).
T.P.R., juli-september 1986, blz. 777; zie in het bijzonder nr. 8 op blz. 781, « toch kan nu reeds onderstreept worden dat men natuurlijk het hele opzet ondergraaft, indien men, zoals in sommige rechtbanken gebeurt, de oude kamer die met drie rechters zetelde van 9 tot 12 uur, vervangt door drie kamers met één rechter, die achtereenvolgens zetelen van 9 tot 10, van 10 tot 11 en van 11 tot 12 (sic) »).