Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaire 12 avril " (Frans → Nederlands) :

A l'inverse, la CREG et l'ABC s'échangent, dans les limites de l'article IV. 43, alinéa 2, du Code de droit économique, toute information utile, y inclus des informations confidentielles « pour autant que cela soit nécessaire et proportionné à l'accomplissement des missions qui leur sont assignées », dans les cas où cet échange est prévu par la loi du 12 avril 1965 `relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations' (ci-après : la loi sur le gaz) et la loi du 29 avril 1999 `relative à l'organisation du marché de l' ...[+++]

Omgekeerd wisselen de CREG en de BMA, binnen de grenzen van artikel IV. 43, tweede lid, van het Wetboek van economisch recht, alle nuttige informatie uit, met inbegrip van vertrouwelijke informatie "voor zover dit nodig en evenredig is voor de verwezenlijking van de hun opgedragen opdrachten" in de gevallen dat in die uitwisseling voorzien is in de wet van 12 april 1965 `betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen' (hierna: Gaswet) en de wet van 29 april 1999 `betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt' (hierna: Elektriciteitswet) (artikel 4).


L’Ambassade demande aux belges en voyage en Corée du Sud de communiquer leur présence à l’ambassade afin d’être facilement joignable au cas où cela s’avèrerait nécessaire (12 avril 2013) ».

De Ambassade vraagt aan de Belgen op doorreis in Zuid-Korea om hun aanwezigheid te melden bij de ambassade om zo gemakkelijker bereikbaar te zijn in geval dit nodig mocht blijken (12 april 2013)”.


Relocalisation et réinstallation: malgré des progrès constants, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour atteindre les objectifs fixés // Bruxelles, le 12 avril 2017

Herplaatsing en hervestiging: gestage vooruitgang, maar meer nodig om streefcijfers te halen // Brussel, 12 april 2017


(2) L'arrêté royal du 11 mars 1966 `déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de transport de gaz par canalisations' (« sauf dans la mesure nécessaire à l'application de l'arrêté royal du 28 juin 1971 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations » - voir à ce sujet l'observation 12), l'arrêté royal du 25 juillet 1967 `déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de transport par canalisations d'hydro ...[+++]

(2) Het koninklijk besluit van 11 maart 1966 `betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasvervoer door middel van leidingen' ("behalve voor zover nodig voor de toepassing van het koninklijk besluit van 28 juni 1971 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen" - zie daarover opmerking 12), het koninklijk besluit van 25 juli 1967 `betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor het vervoer door middel van leidingen van vloeibare koolwaterstoffen en/of vloeibaar gemaakte koolwaterstoffen, andere dan deze beoogd d ...[+++]


L'arrêté royal du 15 décembre 2003 (relatif à la structure tarifaire générale et aux principes de base et procédures en matière de tarifs et de comptabilité des entreprises de transport de gaz naturel actives sur le territoire belge pour leurs nouvelles infrastructures de transport reconnues comme d'intérêt national ou européen et nécessaires pour permettre le développement à long terme de celles-ci, mettant en œuvre la loi en vigueur du 12 avril 1965, relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations) prévoit, en s ...[+++]

Soortgelijke bepalingen als hierboven is aangegeven zijn vervat in artikel 24, § 2, van het koninklijk besluit van 15 december 2003 betreffende de algemene tariefstructuur en de basisprincipes en procedures inzake de tarieven en de boekhouding van de aardgasvervoersondernemingen actief op het Belgische grondgebied voor hun nieuwe transportinfrastructuren erkend als zijnde van nationaal of Europees belang en noodzakelijk om hun ontwikkeling op lange termijn mogelijk te maken dat koninklijk besluit geeft uitvoering aan de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen).


Il est, tout d'abord, proposé d'abroger l'article 15/5quinquies de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations (« loi gaz »), qui organise un système spécial pour le transit de gaz naturel, afin d'assurer la transparence et la stabilité nécessaires au bon fonctionnement de l'accès au réseau de transport.

Er wordt thans voorgesteld om artikel 15/5quinquies van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen (de Gaswet) dat een bijzonder stelsel voor aardgasdoorvoer organiseert, op te heffen teneinde de transparantie en stabiliteit te verzekeren die noodzakelijk zijn voor de goede werking van de toegang tot het vervoersnet.


L’article 12 du règlement (CE) no 881/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 instituant une Agence ferroviaire européenne prévoit que l’Agence ferroviaire européenne (ci-après «l’Agence») veille à ce que les spécifications techniques d’interopérabilité («STI») soient adaptées au progrès technique, aux évolutions du marché et aux exigences sociales et propose à la Commission les projets d’adaptation des STI qu’elle estime nécessaires.

Overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EG) nr. 881/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 tot oprichting van een Europees Spoorwegbureau dient het Europees Spoorwegbureau (hierna „het Bureau” genoemd) erop toe te zien dat de technische specificaties inzake interoperabiliteit (hierna „TSI’s” genoemd) zijn aangepast aan de technische vooruitgang, marktontwikkelingen en maatschappelijke eisen en de Commissie voorstellen te doen voor aanpassingen van TSI’s die het noodzakelijk acht.


Afin de permettre à la Commission de prendre en considération des réductions de l’objectif d’émissions spécifiques en raison de l’utilisation d’éthanol (E85) comme carburant conformément à l’article 6 du règlement (CE) no 443/2009, il importe que les États membres fournissent à la Commission les informations nécessaires, y compris la proportion de stations d’essence sur leur territoire et, le cas échéant, le nombre total de celles qui fournissent de l’éthanol (E85) conforme aux critères de durabilité énoncés dans la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril ...[+++]

Om de Commissie in staat te stellen rekening te houden met verminderingen van de specifieke emissiedoelstelling wegens het gebruik van brandstof met ethanol (E85), overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 443/2009, moeten de lidstaten de Commissie de nodige informatie verstrekken, inclusief het aandeel tankstations op hun grondgebied en, voor zover van toepassing, het totale aantal tankstations waar brandstof met ethanol (E85) kan worden getankt, die voldoet aan de duurzaamheidscriteria welke zijn uiteengezet in Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energ ...[+++]


Une nouvelle reconnaissance était donc nécessaire et est intervenue par un arrêté du 6 avril 2010, publié le 12 avril.

Er was dus een nieuwe erkenning nodig en dat is gebeurd bij een besluit van 6 april 2010, bekendgemaakt op 12 april.


Dès lors, est-il encore nécessaire que le Conseil des droits de l'homme envoie une mission de haut niveau au Darfour, qui rédigera un nouveau rapport présenté lors de la prochaine session ordinaire du conseil qui se tiendra à Genève du 12 mars au 5 avril 2007 ?

Is het dan nog nodig dat de Raad voor de Mensenrechten een missie van hoog niveau naar Darfoer stuurt om een nieuw rapport op te stellen dat kan worden voorgesteld op de volgende gewone zitting van de Raad die plaatsheeft te Genève van 12 maart tot 5 april 2007?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire 12 avril ->

Date index: 2022-04-08
w