Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "nécessaire des mesures complémentaires seront prises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce nouveau règlement sera évalué fin-automne 1997 et si nécessaire des mesures complémentaires seront prises afin d'améliorer la communication avec l'Office des étrangers (...) »

In het najaar 1997 zal deze nieuwe regeling worden geëvalueerd en zo nodig zullen er bijkomende maatregelen worden genomen om de communicatie met de Dienst Vreemdelingenzaken te verbeteren (...) ».


Question n° 6-424 du 28 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) L'accord de gouvernement fédéral du 9 octobre 2014 annonce que « des mesures complémentaires seront prises pour retarder la sortie du marché du travail ».

Vraag nr. 6-424 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het federaal regeerakkoord van 9 oktober 2014 stelt dat "bijkomende maatregelen worden genomen om het verlaten van de arbeidsmarkt te vertragen".


Selon l'effet de la sensibilisation, des mesures complémentaires seront prises dans le cadre de la bio-sécurité et de l’infrastructure.

Afhankelijk van het effect van de sensibilisatie worden bijkomende maatregelen genomen in het kader van de bioveiligheid en de infrastructuur.


2. Quelles mesures complémentaires seront-elles prises en 2016 et 2017 et quel calendrier a-t-il été prévu?

2. Welke bijkomende maatregelen zullen genomen worden in 2016 en 2017 en wat is de voorziene timing?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Êtes-vous satisfait de l'accord trouvé? b) Des mesures complémentaires seront-elles prises par vos services afin de s'adapter à ce nombre de réfugiés? c) Les mesures afin d'éviter une crise de l'hébergement des réfugiés comme nous l'avons connue en 2011 sont-elles liées à cet accord?

1. a) Bent u tevreden met dat akkoord? b) Zullen uw diensten extra maatregelen nemen om die instroom van vluchtelingen het hoofd te kunnen bieden? c) Voorziet dat akkoord in maatregelen om een vluchtelingenopvangcrisis zoals in 2011 te voorkomen?


Il se lit comme suit: "Le gouvernement prendra, en concertation avec les partenaires sociaux, des dispositions spécifiques en matière de pension pour des métiers lourds dans le secteur privé (travailleurs salariés et indépendants) et dans le secteur public, sur la base des principes suivants: Des critères objectifs seront définis et serviront de base à l'établissement d'une liste révisable reprenant les métiers lourds et les tantièmes préférentiels; Des modalités plus favorables pour les conditions de carrière pour la pension (antici ...[+++]

De passage daarover luidt als volgt: "De regering zal in overleg met de sociale partners specifieke pensioenmaatregelen treffen voor zware beroepen in de privésector (werknemers en zelfstandigen) en de openbare sector, op basis van de volgende principes: * Er zullen objectieve criteria worden opgesteld op basis waarvan een voor herziening vatbare lijst met zware beroepen en preferentiële tantièmes zal worden opgesteld; * Voordeliger modaliteiten inzake loopbaanvoorwaarden voor het (vervroegd) pensioen en de berekening van het pensioe ...[+++]


Les différentes mesures qui seront prises dans chacun de ces axes sont en cours d’élaboration et seront présentées dans le courant du mois d’avril dans le cadre d’un agenda numérique pour la Belgique.

De verschillende maatregelen voor elk van deze punten worden momenteel uitgewerkt en worden in de loop van de maand april voorgesteld in het kader van een digitale agenda voor België.


L'effet cumulé de ces mesures permettra indiscutablement à la Belgique de se rapprocher de la moyenne européenne, mais des mesures complémentaires seront sans doute nécessaires pour pouvoir atteindre cet objectif.

Het gecumuleerde effect van deze maatregelen doet België ongetwijfeld dichter opschuiven naar het Europese gemiddelde, maar aanvullende maatregelen zullen wellicht nodig zijn om dat doel te bereiken.


4. Quelles mesures complémentaires seront-elles prises si l'initiative susmentionnée devenait réalité ?

4. Welke andere maatregelen zullen getroffen worden als de vooropgestelde maatregel realiteit wordt?


4. D'éventuelles mesures complémentaires seront-elles prises par La Poste pour inciter les communes à participer davantage ?

4. Worden er eventuele bijkomende maatregelen genomen door De Post om de gemeenten te stimuleren hier meer aan te participeren?




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     nécessaire des mesures complémentaires seront prises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire des mesures complémentaires seront prises ->

Date index: 2022-02-24
w