Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaire des sud-soudanais » (Français → Néerlandais) :

le Soudan du Sud, où le conflit persistant continue d’engendrer des besoins humanitaires énormes pour les habitants du pays et pour les réfugiés sud-soudanais ailleurs dans la région; et

Zuid-Sudan, waar aanhoudend conflict een zeer grote humanitaire nood veroorzaakt voor mensen in het land en voor de Zuid-Sudanese vluchtelingen elders in de regio; en


En 2015, l’Union a dégagé 127 000 000 EUR en faveur d’initiatives visant à sauver des vies au Soudan du Sud et a apporté une aide aux réfugiés sud-soudanais dans les pays voisins.

De EU-financiering, die in 2015 toenam tot 127 miljoen EUR, is gebruikt voor levensreddende activiteiten in Zuid-Sudan en voor de Zuid-Sudanese vluchtelingen in buurlanden.


Si ces conditions sont remplies et si la majorité nécessaire des sud-soudanais se prononce en effet pour l’indépendance, rien n’empêche en principe la reconnaissance d’un nouvel État sud-soudanais.

Indien deze voorwaarden vervuld worden en indien inderdaad de vereiste meerderheid van Zuid-Soedanezen zich voor onafhankelijkheid uitspreekt, staat in principe niets een erkenning van een nieuwe Zuid-Soedanese Staat in de weg.


Afin de faciliter le développement des technologies essentielles et respectueuses de l'environnement, la coopération Nord-Sud ne suffit pas: la coopération Sud-Sud et la coopération triangulaire sont également nécessaires, notamment lorsqu'il s'agit des PMA.

Om de ontwikkeling van en de toegang tot essentiële en milieuvriendelijke technologieën te vergemakkelijken, is niet enkel Noord-Zuid-samenwerking maar ook Zuid-Zuid-samenwerking en driehoekssamenwerking vereist, vooral voor de MOL's.


Des propositions seront également présentées pour arrêter le cadre réglementaire nécessaire entre l’UE et les pays tiers afin de définir des itinéraires stratégiques depuis les nouveaux fournisseurs, notamment au niveau du corridor sud et du sud du bassin méditerranéen.

Er zullen ook voorstellen worden ingediend om het vereiste regelgevingskader tussen de EU en derde landen tot stand te brengen met het oog op de ontwikkeling van strategische routes vanuit nieuwe leveranciers (met name rond de zuidelijke corridor en het zuidelijke Middellandse Zeegebied).


Dans le dispositif II, remplacer la phrase « demande au gouvernement d'encourager le nouveau régime soudanais et sud-soudanais » par « demande au gouvernement, d'encourager les gouvernements du Soudan et du Sud-Soudan ».

In het dispositief II, de zinsnede « vraagt de regering het nieuwe bewind van Soedan en Zuid-Soedan ertoe aan te zetten » te vervangen door « vraagt de regering de regeringen van Soedan en Zuid-Soedan ertoe aan te zetten ».


Mme Matz dépose l'amendement nº 16 qui tend à remplacer la phrase « demande au gouvernement d'encourage le nouveau régime soudanais et sud-soudanais » par « demande au gouvernement d'encourager les gouvernements du Soudan et du Sud-Soudan ».

Mevrouw Matz dient amendement nr. 16 in, dat de zinsnede « vraagt de regering het nieuwe bewind van Soedan en Zuid-Soedan ertoe aan te zetten » wil vervangen door « vraagt de regering de regeringen van Soedan en Zuid-Soedan ertoe aan te zetten ».


Considérant que le projet de révision adopté le 8 mai 2014 fait état des conclusions et recommandations émises par l'auteur de l'étude d'incidences; qu'il indique que, les installations étant maintenues à leur emplacement actuel, seuls les tirs de mine dans les zones Nord-est et Sud pourraient libérer des poussières sur les zones habitées le long de la N806; qu'il recommande dès lors - au stade du permis - de mettre en place des mesures visant à réduire ces nuisances telles que « la mise en oeuvre de plantations au Nord de l'extension Nord-est et à l'est de l'extension Sud en vue de limiter les dispersions vers les zones habitées du vi ...[+++]

Overwegende dat de ontwerp-herziening, aangenomen op 8 mei 2014, gewag maakt van de conclusies en de aanbevelingen van de auteur van het effectenonderzoek; dat hij erop wijst dat, aangezien de installaties op hun huidige plaats behouden blijven, enkel de mijnschoten in het noordoostelijk en in het zuidelijk gebied stof zouden kunnen veroorzaken in de bewoonde zones langs de N86; dat hij bijgevolg - in het stadium van de vergunning - aanbeveelt om maatregelen in te voeren ter beperking van die hinder, zoals de "aanleg" van "beplantingen benoorden de noordoostelijk uitbreiding en in het oosten van de zuidelijke uitbreiding met het oog op de inperking van verstuivingen in de bewoonde delen van Aisne, dorp" en "voorafgaandelijk aan de ontslui ...[+++]


La formulation actuelle « encourager le nouveau régime soudanais et sud-soudanais » laisse à penser qu'il y a un « nouveau régime » au Soudan, ce qui ne sera pas le cas; c'est juste la taille du pays qui varie.

De huidige formulering « het nieuwe bewind van Soedan en Zuid-Soedan ertoe aan te zetten » geeft de indruk dat er een « nieuw bewind » is in Soedan, wat niet het geval zal zijn. Alleen de omvang van het land verandert.


Mme Matz explique que la formulation actuelle « encourager le nouveau régime soudanais et sud-soudanais » laisse à penser qu'il y a un « nouveau régime » au Soudan, ce qui ne sera pas le cas; c'est juste la taille du pays qui varie.

Mevrouw Matz legt uit dat de huidige formulering « het nieuwe bewind van Soedan en Zuid-Soedan ertoe aan te zetten » de indruk geeft dat er een « nieuw bewind » is in Soedan, wat niet het geval zal zijn. Alleen de omvang van het land verandert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire des sud-soudanais ->

Date index: 2024-08-28
w