Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessairement maintenus quels » (Français → Néerlandais) :

L'article 14ter des lois coordonnées sur le Conseil d'État reproduit dès lors presque tel quel l'article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui habilite la Cour à indiquer, si elle l'estime nécessaire, par voie de disposition générale, ceux des effets des dispositions annulées qui doivent être considérés comme définitifs ou maintenus provisoirement pour le délai qu'elle détermine (29) .

Artikel 14ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is dan ook nagenoeg een kopie van artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat het Hof de bevoegdheid verleent om, indien het een beroep tot vernietiging gegrond acht, bij wege van algemene beschikking, die gevolgen van de vernietigde bepaling aan te wijzen die als gehandhaafd moeten worden beschouwd of voorlopig gehandhaafd worden voor de termijn die het vaststelt (29) .


L'article 14ter des lois coordonnées sur le Conseil d'État reproduit dès lors presque tel quel l'article 8, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui habilite la Cour à indiquer, si elle l'estime nécessaire, par voie de disposition générale, ceux des effets des dispositions annulées qui doivent être considérés comme définitifs ou maintenus provisoirement pour le délai qu'elle détermine (29) .

Artikel 14ter van de gecoördineerde wetten op de Raad van State is dan ook nagenoeg een kopie van artikel 8, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat het Hof de bevoegdheid verleent om, indien het een beroep tot vernietiging gegrond acht, bij wege van algemene beschikking, die gevolgen van de vernietigde bepaling aan te wijzen die als gehandhaafd moeten worden beschouwd of voorlopig gehandhaafd worden voor de termijn die het vaststelt (29) .


Il s'est en outre efforcé de clarifier les responsabilités de l'importateur en ce qui concerne l'évaluation après construction; il a introduit des propositions visant à améliorer la traçabilité des produits, à préciser dans quels cas le marquage CE est nécessaire et il a également veillé à ce que soient maintenus les contrôles existants exercés par les organismes notifiés sur les grands navires susceptibles de naviguer en haute mer.

Voorts wenst de rapporteur de verantwoordelijkheid van importeurs met betrekking tot de beoordeling na de bouw te verduidelijken. Hij doet voorstellen om producten beter traceerbaar te maken en om de specificeren wanneer CE-markering nodig is, en zorgt ervoor de bestaande controles door aangemelde instanties voor schepen die eventueel op zee kunnen, behouden blijven.


Une gestion appropriée des frontières, un bon fonctionnement de la coopération transfrontières et des mesures pour faire face aux problèmes de sécurité "bénins" doivent être nécessairement maintenus, quels que soient les autres développements.

Goed beheer van de grenzen, een soepel lopende grensoverschrijdende samenwerking en maatregelen voor het aanpakken van "soft security"-uitdagingen zijn een 'must', ongeacht andere ontwikkelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessairement maintenus quels ->

Date index: 2021-10-16
w