Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires pour lui donner corps » (Français → Néerlandais) :

La Commission européenne mettra tout en œuvre pour lui donner corps.

De Europese Commissie zal doen wat nodig is om de Innovatie-Unie tot een realiteit te maken.


Sur la base d'un bilan des actions engagées et des développements intervenus sur les différents plans, "revisitant" le projet dans ses dimensions variées, cette Communication s'emploie à identifier les actions à entreprendre pour lui donner un nouvel élan, en renforçant les efforts là où nécessaire, et en définissant de nouvelles perspectives à même de donner à l'entreprise des moyens de mise en oeuvre ...[+++]

Uitgaande van een inventarisatie van de op de verschillende terreinen opgestarte activiteiten en gemaakte vorderingen en door het project opnieuw van alle kanten te bekijken, tracht de Commissie in de mededeling na te gaan wat er moet gebeuren om het project nieuw leven in te blazen, door waar nodig de inspanningen te intensiveren en nieuwe perspectieven te vinden waardoor het project met een zo groot mogelijke voortvarendheid kan worden uitgevoerd.


Si, dans le cadre des articles IV. 45, IV. 60, et IV. 62 du Livre IV du Code du droit économique, la Commission demande accès au projet de décision de l'auditeur ou au dossier de procédure, le Président ou l'Assesseur Vice-Président peut, si nécessaire, lui donner accès à condition que ces documents soient nécessaires pour permettre à la Commission de faire utilement connaître son point de vue sur l'affaire.

Indien, in het kader van de artikelen IV. 45, IV. 60 en IV. 62 van het Wetboek van economisch recht, de Commissie toegang verzoekt tot een ontwerp van beslissing, of het proceduredossier, kan de Voorzitter of de Assessor-ondervoorzitter, indien dit nodig is, haar toegang verlenen op voorwaarde dat die documenten nodig blijken om aan de Commissie toe te laten op nuttige wijze haar standpunt over de zaak kenbaar te maken.


La circulaire ministérielle PLP 10 (13) stipule que chaque corps de police locale doit s'organiser et consentir les investissements et capacités nécessaires pour lui permettre d'offrir et d'exécuter de manière correcte les fonctionnalités policières minimales.

De ministeriële omzendbrief PLP 10 (13) bepaalt dat elk lokaal politiekorps zich moet organiseren en moet voorzien in de vereiste investeringen en capaciteit, om de minimale politionele functionaliteiten te kunnen aanbieden en uitvoeren.


Les Parties contractantes adoptent toute législation nécessaire pour se conformer à l'Accord et lui donner effet.

De overeenkomstsluitende Partijen nemen alle wetgevende maatregelen die nodig zijn om te voldoen aan en ter uitvoering van de bepalingen van het Akkoord.


On peut dire à cet égard que la convention est self executing (directement applicable) : aucune mesure supplémentaire n'est nécessaire pour lui donner force obligatoire en Belgique.

In die zin kan men zeggen dat het verdrag in België « self executing » is : er zijn geen bijkomende maatregelen meer nodig om het verdrag in België bindend te maken.


9. d'instituer tout organe subsidiaire, permanent ou temporaire, qu'elle juge nécessaire, de définir son mandat et de lui donner les pouvoirs requis pour exercer les fonctions qui lui ont été confiées; lorsqu'elle nomme les membres d'un tel organe, l'Assemblée veille à assurer une répartition géographique équitable des membres et à ce que les États contractants qui reçoivent les plus grandes quantités d'hydroc ...[+++]

9. het instellen van tijdelijke of blijvende ondergeschikte organen wanneer zij dat noodzakelijk acht, het omschrijven van hun mandaat en het hun verlenen van de vereiste bevoegdheden om de hun opgedragen taken te verrichten; bij de benoeming van de leden van een zodanig orgaan tracht de Algemene Vergadering te komen tot een billijke geografische verdeling van de leden en te verzekeren dat de Verdragsluitende Staten voor wie de grootste hoeveelheden bijdragende olie worden ontvangen, op passende wijze zijn vertegenwoordigd; het regl ...[+++]


Le ministre des Affaires étrangères a effectué une visite dans différents pays africains - Congo, Angola, Rwanda, Burundi, Afrique du Sud, Ouganda et Bénin - avec pour objectif de soutenir le processus de transition de la République démocratique du Congo et, si nécessaire, de lui donner des impulsions.

De minister van Buitenlandse Zaken heeft een bezoek gebracht aan verschillende Afrikaanse landen - Congo, Angola, Rwanda, Burundi, Zuid-Afrika, Uganda en Benin - met als doel het transitieproces van de Democratische Republiek Congo te steunen en, indien nodig, impulsen te geven.


Il était donc nécessaire de lui donner une autre organisation et une nouvelle impulsion.

Het was dan ook nodig ontwikkelingssamenwerking een nieuwe organisatie en een nieuwe impuls te geven.


- Un paragraphe du dernier accord de gouvernement dont nous avons encore discuté ce matin précise, je cite : « En outre, le gouvernement prendra les initiatives nécessaires pour continuer à donner corps aux accords avec le secteur nucléaire.

- In het jongste regeerakkoord dat vanmiddag nog besproken werd, staat een paragraaf die luidt: `De regering zal de nodige initiatieven nemen om de afspraken met de nucleaire sector verder vorm te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaires pour lui donner corps ->

Date index: 2024-06-27
w