Art. 3. Tout travailleur qui, depuis au plus tard le 30 juin 2013, travaille comme personnel de soins sans enregistrement d'aide-soignant dans une institution du champ d'application nommé à l'article 1 , a le droit de s'absenter pour un maximum de 180 heures par année scolaire (au prorata pour des travailleurs à temps partiel) au-delà des heures de congé-éducation payé pour suivre, à sa demande, les formations nécessaires à travers le projet " Tremplin vers l'aide-soignant" du " Fonds social personnes âgées" .
Art. 3. Elk verzorgend personeelslid dat, sinds uiterlijk 30 juni 2013, zonder registratie als zorgkundige werkzaam is als verzorgend personeel in een instelling uit het toepassingsgebied vermeld in artikel 1, heeft het recht om, op verzoek, afwezig te zijn voor een maximum van 180 uren per schooljaar (pro rata voor deeltijds tewerkgestelde werknemers) boven op de uren betaald educatief verlof om de nodige opleidingen te volgen via het project " Opstap naar zorgkundige" van het " Sociaal Fonds ouderenzorg" .