Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessite aucun moyen " (Frans → Nederlands) :

L'interprétation vers certaines langues spécifiques ne nécessite aucun moyen technologique.

Bij het tolken naar specifieke talen komt geen technologisch hulpmiddel aan bod.


En d’autres termes, le réseautage doit être un automatisme, qui ne nécessite aucun moyen supplémentaire.

Netwerking moet met andere woorden een automatisme zijn, dat geen extra middelen vereist om ertoe aan te zetten.


Les actions utilisent les ressources disponibles dans le cadre des programmes et activités communautaires existants; aucune d'elles ne nécessite que la Commission attribue des moyens budgétaires supplémentaires.

Bij de acties worden middelen gebruikt van bestaande communautaire programma's en activiteiten. Er hoeven bijgevolg geen extra begrotingsmiddelen aan de Commissie worden toegewezen.


La ministre a noté que la cour a mis en oeuvre d'importants moyens organisationnels internes pour s'attaquer à l'arriéré judiciaire, et elle est très agréablement surprise par cette façon de procéder, qui ne nécessite aucune adaptation législative.

De minister heeft genoteerd dat er heel wat middelen intern-organisatorisch door het hof worden ingezet om de strijd tegen de gerechtelijke achterstand aan te gaan, en is zeer aangenaam verrast door deze werkwijze, zonder dat wetgevende aanpassingen nodig zijn.


La ministre a noté que la cour a mis en oeuvre d'importants moyens organisationnels internes pour s'attaquer à l'arriéré judiciaire, et elle est très agréablement surprise par cette façon de procéder, qui ne nécessite aucune adaptation législative.

De minister heeft genoteerd dat er heel wat middelen intern-organisatorisch door het hof worden ingezet om de strijd tegen de gerechtelijke achterstand aan te gaan, en is zeer aangenaam verrast door deze werkwijze, zonder dat wetgevende aanpassingen nodig zijn.


2. Aucun moyen n'a été inscrit pour cette problématique, car je ne crois pas qu'une politique de promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes nécessite un investissement financier particulier.

2. Voor die problematiek werden er geen middelen opgenomen in de begroting, want ik vind niet dat een beleid ter bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen een bijzondere financiële investering vergt.


Même si, à ce jour, aucun acte de cyberterrorisme constituant un danger pour des vies humaines n'a été constaté, cette stratégie souligne la nécessité de tenir compte d'une menace de terroristes qui se serviraient également de ces moyens et techniques pour leurs actions.

Ook al werd er tot op vandaag geen enkele daad van cyberterrorisme vastgesteld die een gevaar voor mensenlevens betekende, benadrukt deze strategie de noodzaak om rekening te houden met een dreiging van terroristen die ook deze middelen en technieken zouden gebruiken voor hun acties.


Dans ce cas, il y a également un conflit de valeurs : si le fonctionnaire de police même juge que l'usage de la force est le seul moyen d'atteindre un objectif légitime donné et qu'il n'y a aucune autre manière de l'atteindre (et qu'il faut donc enfreindre l'interdiction de porter des coups et blessures), il se trouve dans l'hypothèse où il y a un état de nécessité.

Ook hier is een waardenconflict in het geding : indien de politieambtenaar zélf meent dat het geweld de enige manier is om een bepaald wettig doel na te streven, en er geen enkele andere manier is om dit te bereiken (en zodus inbreuk te plegen op bijvoorbeeld het verbod slagen en verwondingen), bevindt hij zich in de hypothese van de noodtoestand.


Il n'existe, au sein de l'aide sociale – dont l'aide médicale urgente est une des formes – aucune disposition excluant certains moyens de l'évaluation de l'état de nécessité.

Binnen de maatschappelijke dienstverlening - waarvan dringende medische hulp een vorm is - bestaan er geen bepalingen die bepaalde middelen uitsluiten van de evaluatie van de staat van behoeftigheid.


Étant donné le grand intérêt suscité par les actions du programme-cadre, l'effet de levier exercé par les moyens de financement du programme-cadre sur les investissements nationaux et privés, la nécessité de permettre à la Communauté de relever de nouveaux défis scientifiques et technologiques et d'exploiter pleinement le potentiel de ses chercheurs sans aucune forme de discrimination, le rôle vital joué par l'intervention communau ...[+++]

Gezien de grote belangstelling voor de acties van het kaderprogramma, het hefboomeffect van de financiering op nationale en particuliere investeringen, de noodzaak om de Gemeenschap in staat te stellen om nieuwe wetenschappelijke en technologische uitdagingen aan te pakken en het potentieel van haar onderzoekers volledig te benutten zonder discriminatie, de vitale rol die de steunverlening van de Gemeenschap speelt bij het efficiënter en effectiever maken van het Europese onderzoekssysteem en de mogelijke bijdrage van het zevende kaderprogramma tot het streven om onder meer oplossingen te vinden voor klimaatverandering en duurzame ontwik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessite aucun moyen ->

Date index: 2021-12-27
w