Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessite qu’une demande soit formulée » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, les événements récents ont clairement démontré que l’utilisation de ces fonds ne suffit pas à elle seule et que la mobilisation d’un financement d’urgence nécessite qu’une demande soit formulée par un État membre et qu’une décision soit prise par un comité d’experts.

Bij recente gebeurtenissen is gebleken dat de inzet van het AMIF en het ISF niet toereikend is en dat voor de besteding van noodfinanciering door een lidstaat een verzoek moet worden ingediend, waarna door een deskundigengroep een besluit moet worden genomen.


Comme il l'a déjà indiqué au cours de la discussion générale, le membre trouve suffisant que la demande soit formulée par une ou plusieurs fédérations professionnelles intéressés.

Zoals reeds vermeld in de algemene bespreking acht het lid het voldoende dat de voordracht plaats heeft via één of meer belanghebbende beroepsfederaties.


Comme il l'a déjà indiqué au cours de la discussion générale, le membre trouve suffisant que la demande soit formulée par une ou plusieurs fédérations professionnelles intéressés.

Zoals reeds vermeld in de algemene bespreking acht het lid het voldoende dat de voordracht plaats heeft via één of meer belanghebbende beroepsfederaties.


Sont produits par l'État d'exécution soit à l'appui de sa demande, soit en réponse à la demande formulée par l'État de condamnation :

Ter ondersteuning van zijn verzoek, dan wel in antwoord op het verzoek geformuleerd door de Staat van veroordeling, verstrekt de Staat van tenuitvoerlegging :


Sont produits par l'État de condamnation, soit à l'appui de sa demande, soit en réponse à la demande formulée par l'État d'exécution :

Ter ondersteuning van zijn verzoek, dan wel in antwoord op het verzoek geformuleerd door de Staat van tenuitvoerlegging, verstrekt de Staat van veroordeling :


Sont produits par l'État d'exécution soit à l'appui de sa demande, soit en réponse à la demande formulée par l'État de condamnation :

Ter ondersteuning van zijn verzoek, dan wel in antwoord op het verzoek geformuleerd door de Staat van veroordeling, verstrekt de Staat van tenuitvoerlegging :


Des enquêtes Eurobaromètre sur la citoyenneté (IP/13/119) et les droits électoraux (IP/13/215), une série de dialogues directs entre citoyens et responsables politiques nationaux et européens, ainsi que les nombreuses demandes de renseignements sur les droits attachés à la citoyenneté de l’Union formulées par le public auprès du service d’information Europe Direct, confirment la nécessité ...[+++]

12 000 EU-burgers hebben in het kader daarvan voorbeelden gegeven van de bureaucratische obstakels waarmee zij nog altijd te maken hebben, bijvoorbeeld wanneer zij hun recht van vrij verkeer uitoefenen. Dat er meer moet gebeuren, blijkt ook uit Eurobarometer-enquêtes over burgerschap (IP/13/119) en kiesrechten (IP/13/215), een reeks van rechtstreekse dialogen tussen burgers en nationale en Europese politici, alsook de vele vragen over EU-rechten die burgers voorleggen aan de informatiedienst Europe Direct.


Nous avons pris en compte, soit intégralement soit partiellement, 18 des 29 demandes de modifications formulées par le Parlement.

Van de 29 wijzigingen die het Parlement heeft voorgesteld, zijn er achttien geheel of gedeeltelijk overgenomen.


En réponse à la demande de simplification et d'amélioration de l'efficacité des lignes directrices, formulée par le Conseil européen de Barcelone, et conformément à la nécessité de rationaliser les différents processus de coordination politique de l'UE, la Commission propose maintenant des lignes directrices simplifiées qui seraient définies pour une période expirant en 2010 et ne seraient pas modifiées avant la réalisation d'une é ...[+++]

In antwoord op het verzoek van de Top van Barcelona om eenvoudigere en effectievere richtsnoeren, en met het oog op de noodzaak om de verschillende beleidscoördinatieprocessen van de EU te stroomlijnen, stelt de Commissie nu eenvoudigere richtsnoeren voor, die zouden gelden voor de periode tot 2010 en stabiel zouden blijven tot een tussentijdse evaluatie in 2006.


Le Conseil a pris acte de la demande formulée par les autorités bosniaques visant à ce qu'une étude de faisabilité soit réalisée concernant l'ouverture de négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association.

De Raad nam nota van het verzoek van de Bosnische autoriteiten om een haalbaarheidsstudie naar onderhandelingen over een stabiliteits- en associatieovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessite qu’une demande soit formulée ->

Date index: 2025-02-04
w