Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme nécessitant un permis
Article de première nécessité
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité du service
Nécessité impérieuse
Produit de première nécessité

Traduction de «nécessité désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
article de première nécessité | produit de première nécessité

stapelartikel | stapelgoed | stapelwaar


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


autres déchets dont la collecte et l'élimination nécessitent des prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection

ander afval waarvan de ophaling en verwerking zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen


déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)

afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la lumière de l’expérience acquise depuis la mise en place initiale, en 1993, et la réforme du réseau, en 2003, et compte tenu de la nécessité de renforcer et d’étendre ce dernier afin qu’il puisse pleinement soutenir les objectifs de la stratégie Europe 2020, sa composition actuelle, le partage des responsabilités, les procédures décisionnelles et le catalogue des services fournis doivent désormais être revus.

In het licht van de ervaringen die zijn opgedaan vanaf de start in 1993 en vanaf de hervorming van 2003, en gelet op de behoefte aan verdere versterking en uitbreiding van het netwerk opdat het volledig de doelstellingen van de Europa 2020-strategie ondersteunt, dienen de huidige opzet van het netwerk, de verdeling van taken en de besluitvormingsprocedures, evenals het aanbod van diensten, nu opnieuw te worden vastgesteld.


L’accès à ces services et leur accessibilité économique constituent désormais une nécessité fondamentale dans nos sociétés évoluées.

Toegang tot deze diensten, die betaalbaar moeten blijven, is een eerste noodzaak in onze geavanceerde samenlevingen geworden.


Considérant que, compte tenu du taux de chômage en Région de Bruxelles-Capitale et particulièrement celui des jeunes, la politique des groupes cibles désormais régionalisée doit se centrer sur les demandeurs d'emploi et travailleurs bruxellois et nécessite des orientations budgétaires nouvelles;

Overwegende dat, rekening houdend met de werkloosheidsgraad in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en in het bijzonder bij jongeren, het voortaan geregionaliseerde doelgroepenbeleid zich moet toespitsen op de Brusselse werkzoekenden en werknemers en nieuwe begrotingskeuzen vereist;


Dans ce contexte, afin de définir rapidement des instruments d'action concrets et efficaces, l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée demande avec force la création d'une Banque euro-méditerranéenne de développement, en tant que filiale de la BEI, qui soit à même de répondre à la nécessité désormais évidente d'améliorer les conditions de vie des populations de la région de la Méditerranée, en réalisant des programmes de lutte contre la pauvreté, le chômage et l'exclusion sociale.

In this context, in order rapidly to designate the instruments for taking practical and effective action, the Parliamentary Assembly of the Union for the Mediterranean urges the creation of a Euro-Mediterranean development bank, as a branch of the EIB, able to meet the need which has now become clear to improve the living conditions of people in the Mediterranean region, by carrying out programmes to combat poverty, unemployment and social exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, afin de définir rapidement des instruments d'action concrets et efficaces, l'Assemblée parlementaire de l'Union pour la Méditerranée demande avec force la création d'une Banque euro-méditerranéenne de développement, en tant que filiale de la BEI, qui soit à même de répondre à la nécessité désormais évidente d'améliorer les conditions de vie des populations de la région de la Méditerranée, en réalisant des programmes de lutte contre la pauvreté, le chômage et l'exclusion sociale.

In this context, in order rapidly to designate the instruments for taking practical and effective action, the Parliamentary Assembly of the Union for the Mediterranean urges the creation of a Euro-Mediterranean development bank, as a branch of the EIB, able to meet the need which has now become clear to improve the living conditions of people in the Mediterranean region, by carrying out programmes to combat poverty, unemployment and social exclusion.


A la suite de ce constat, la nécessité de statuer, dans l'arrêt interlocutoire, sur « tous les autres moyens » est désormais prévue explicitement par l'article 34, § 3, alinéa 2, du décret du 4 avril 2014.

Ingevolge die vaststelling is de voorwaarde dat « alle overige middelen » moeten worden beslecht in de tussenuitspraak, thans uitdrukkelijk opgenomen in artikel 34, § 3, tweede lid, van het decreet van 4 april 2014.


Un membre soulève la question de la nécessité de la modification proposée dans quelques cas précis, qui relèveront désormais du champ d'application de l'article 447 modifié.

Een lid merkt op dat de vraag rijst naar de noodzakelijkheid van de voorgestelde wijziging in enkele welbepaalde gevallen, die nu onder het toepassingsgebied van het gewijzigde artikel 447 zullen ressorteren.


La plupart des dispositions du règlement (CE) n° 552/2004 ont été supprimées, et il n'en subsiste désormais que certains détails relatifs à l’annexe I sur les organismes notifiés, qui ont été fusionnés avec l’annexe sur les entités qualifiées, ainsi que certains paragraphes descriptifs généraux de l’annexe II, qui ont été transférés dans l’annexe V ter du règlement (CE) n° 216/2008 dans un souci d'insistance sur la nécessité de poursuivre les politiques actuelles.

Op enkele details met betrekking tot aangemelde instanties (bijlage I) na, is Verordening (EG) nr. 552/2004 volledig geschrapt. Deze details zijn verwerkt in de bijlage over gekwalificeerde entiteiten, samen met enkele algemene beschrijvende alinea's uit bijlage II, die ook voorkomen in bijlage Vb bij Verordening (EG) nr. 216/2008, teneinde de behoefte aan continuïteit van het bestaande beleid te benadrukken.


Les modifications apportées ­ justifiées par la nécessité d'améliorer les mesures de contrôle ­ ont pour effet d'imposer désormais aux assujettis :

De aangebrachte wijzigingen ­ gerechtvaardigd door de noodzaak om de controlemaatregelen te verbeteren ­ hebben tot gevolg dat voortaan aan de belastingplichtigen worden opgelegd :


Je prendrai comme exemple concret les réévaluations récentes dont ont fait l'objet les médicaments à base de dompéridone, comme le Motilium, et les sirops contenant de la codéine qui étaient en vente libre et qui doivent désormais être prescrits en raison de la nécessité de les utiliser avec plus de prudence.

Ik neem als concrete voorbeelden de recente revaluatie van geneesmiddelen op basis van domperidone, zoals Motilium, en de vrij verkochte codeïnehoudende siropen, die voortaan moeten worden voorgeschreven omdat ze met meer voorzorg moeten worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité désormais ->

Date index: 2023-01-10
w