Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessité restent entières » (Français → Néerlandais) :

7. insiste sur l'importance des services publics et la nécessité de respecter les compétences des autorités régionales et locales, conformément aux traités et au protocole 26, ainsi qu'aux dispositions relatives à la réglementation nationale et aux marchés publics; souligne que leur prérogative de créer de nouveaux services publics à l'avenir devrait également être respectée; se félicite, par conséquent, que la Commission ait déclaré publiquement et à plusieurs reprises qu'elle exclurait les services publics des négociations de l'ACS et demande donc à la Commission de veiller à ce que les services d'intérêt général actuels et futurs, n ...[+++]

7. benadrukt opnieuw het belang van openbare diensten en de noodzaak om, in overeenstemming met de Verdragen, Protocol nr. 26 bij het VWEU en de bepalingen inzake nationale wetgeving en overheidsopdrachten, de bevoegdheden van de LRA's te eerbiedigen; beklemtoont dat het voorrecht van LRA's om in de toekomst nieuwe openbare diensten te creëren, eveneens moeten worden geëerbiedigd. is daarom verheugd dat de Commissie herhaaldelijk in het openbaar heeft verklaard dat zij openbare diensten zal uitsluiten van de TiSA-onderhandelingen, en roept de Commissie derhalve op de huidige en toekomstige diensten van algemeen belang – waaronder de die ...[+++]


Un point plus important encore, sinon primordial, est la nécessité de continuer à offrir une protection sociale à part entière aux personnes concernées, c'est-à-dire celles qui restent professionnellement actives après avoir atteint l'áge légal de la pension.

Nog belangrijker, primordiaal zelfs, is dat er steeds een volwaardige sociale bescherming geboden wordt aan de betrokken personen, i.c. zij die na het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd toch professioneel actief blijven.


Un point plus important encore, sinon primordial, est la nécessité de continuer à offrir une protection sociale à part entière aux personnes concernées, c'est-à-dire celles qui restent professionnellement actives après avoir atteint l'áge légal de la pension.

Nog belangrijker, primordiaal zelfs, is dat er steeds een volwaardige sociale bescherming geboden wordt aan de betrokken personen, i.c. zij die na het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd toch professioneel actief blijven.


4. souligne que les gouvernements bulgare et roumain doivent être conscients de la nécessité de profiter pleinement des mois qui restent pour obtenir des résultats concrets afin de satisfaire aux conditions d'une adhésion à part entière à l'UE pour le 1 janvier 2007;

4. beklemtoont dat de regeringen van Bulgarije en Roemenië zich bewust moeten zijn van de noodzaak de resterende maanden concrete resultaten te boeken op de weg naar de invulling van de voorwaarden voor een volwaardig lidmaatschap van de EU op 1 januari 2007;


4. souligne que les gouvernements bulgare et roumain doivent être conscients de la nécessité de profiter pleinement des mois qui restent pour produire des résultats concrets et satisfaire aux conditions d'une adhésion à part entière à l'UE pour le 1 janvier 2007;

4. beklemtoont dat de regeringen van Bulgarije en Roemenië zich bewust moeten zijn van de noodzaak de resterende maanden concrete resultaten te boeken om te voldoen aan de voorwaarden voor een volwaardig lidmaatschap van de EU op 1 januari 2007;


4. souligne que les gouvernements bulgare et roumain doivent être conscients de la nécessité de profiter pleinement des mois qui restent pour obtenir des résultats concrets afin de satisfaire aux conditions d'une adhésion à part entière à l'UE pour le 1 janvier 2007;

4. beklemtoont dat de regeringen van Bulgarije en Roemenië zich bewust moeten zijn van de noodzaak de resterende maanden concrete resultaten te boeken op de weg naar de invulling van de voorwaarden voor een volwaardig lidmaatschap van de EU op 1 januari 2007;


Si diminution il y a de la présence des lapins, celle-ci est due au maintien de la disposition en cause, dont l'actualité et la nécessité restent entières, raison pour laquelle elle a d'ailleurs été maintenue par le législateur wallon.

Er zijn weliswaar minder konijnen maar dat is toe te schrijven aan het behoud van de in het geding zijnde bepaling, die nog steeds volkomen actueel en noodzakelijk is, wat overigens de reden is waarom zij door de Waalse wetgever is gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité restent entières ->

Date index: 2023-03-13
w