Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néerlandaise nous apprend " (Frans → Nederlands) :

Une étude de la Cour des comptes néerlandaise de 1991 (43) nous apprend que rares sont ceux des onze départements de l'administration qui disposaient d'un dispositif raisonnablement développé d'évaluation politique, notamment d'évaluation législative ex post (44).

Een studie van de Nederlandse Algemene Rekenkamer uit 1991 (43) leerde dat er slechts bij enkele van de elf departementen van de overheid sprake was van een redelijk ontwikkeld voorzieningenniveau voor het beleidsevaluatief, waaronder ex post -wetsevaluatief, onderzoek (44).


Une étude de la Cour des comptes néerlandaise de 1991 nous apprend que rares sont ceux des onze départements de l'administration qui disposaient d'un dispositif raisonnablement développé d'évaluation politique, notamment d'évaluation législative ex post .

Een studie van de Nederlandse Algemene Rekenkamer uit 1991 leerde dat er slechts bij enkele van de elf departementen van de overheid sprake was van een redelijk ontwikkeld voorzieningenniveau voor het beleidsevaluatief, waaronder ex post wetsevaluatief, onderzoek.


L'approche néerlandaise, suédoise et autrichienne nous apprend qu'une assistance rapide de la part de l'employeur et des différents services sociaux est essentielle pour que la personne concernée conserve son activité professionnelle ou son emploi actuels.

Uit de Nederlandse, Zweedse en Oostenrijkse aanpak blijkt dat snelle ondersteuning vanwege de werkgever en de diverse sociale diensten cruciaal is voor het behoud van de huidige beroepsactiviteit of betrekking van betrokkene.


Une étude de la Cour des comptes néerlandaise de 1991 nous apprend que rares sont ceux des onze départements de l'administration qui disposaient d'un dispositif raisonnablement développé d'évaluation politique, notamment d'évaluation législative ex post .

Een studie van de Nederlandse Algemene Rekenkamer uit 1991 leerde dat er slechts bij enkele van de elf departementen van de overheid sprake was van een redelijk ontwikkeld voorzieningenniveau voor het beleidsevaluatief, waaronder ex post wetsevaluatief, onderzoek.


Une étude de la Cour des comptes néerlandaise de 1991 (43) nous apprend que rares sont ceux des onze départements de l'administration qui disposaient d'un dispositif raisonnablement développé d'évaluation politique, notamment d'évaluation législative ex post (44).

Een studie van de Nederlandse Algemene Rekenkamer uit 1991 (43) leerde dat er slechts bij enkele van de elf departementen van de overheid sprake was van een redelijk ontwikkeld voorzieningenniveau voor het beleidsevaluatief, waaronder ex post -wetsevaluatief, onderzoek (44).


La lecture de la presse néerlandaise nous apprend, par exemple, que Frank van der Meijden, 'échevin' de la commune de Bergeijk, a manifesté son indignation face à l'arrivée éventuelle du "fléau radioactif à proximité".

In de Nederlandse pers lezen we bijvoorbeeld dat de Bergeijkse wethouder Frank van der Meijden erg geschrokken reageerde op de mogelijke komst van "radioactieve ellende op een steenworp afstand".


Notre histoire nous apprend que des valeurs néerlandaises intemporelles comme la tolérance, la raison, l'esprit d'entreprise et le légalisme, qui débouche parfois sur le moralisme, sont les plus prospères dans un ordre politique international appliquant la prééminence du droit et non la raison du plus fort et dans lequel les Pays-Bas disposent des mêmes chances que les grands États.

Een blik op de vaderlandse geschiedenis leert ons dat tijdloze Nederlandse kwaliteiten als verdraagzaamheid, redelijkheid, handelsgeest en legalisme, soms uitmondend in moralisme, het best gedijen in een internationale politieke orde waarin de heerschappij van het recht en niet het recht van de sterkste geldt en waarin Nederland dezelfde kansen wordt geboden als de grotere staten.


La presse néerlandaise du 13 janvier 1996 nous apprend que la moitié des mosquées aux Pays-Bas sont impliquées dans le trafic de drogue et le blanchiment d'argent provenant de celui-ci.

De Nederlandse pers van 13 januari 1996 bericht dat de helft van de moskeeën aldaar betrokken zijn bij de drugshandel en het witwassen van drugsgeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandaise nous apprend ->

Date index: 2023-06-05
w