Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de circulation destinée aux vireurs à droite
COCON
Commission communautaire néerlandophone
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Fédération néerlandophone de handball
Liberté sociale
Passage autorisé à droite ou à gauche
Science juridique
Virage à droite

Vertaling van "néerlandophone a droit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
passage autorisé à droite ou à gauche

rechts of links voorbijrijden toegelaten




bande de circulation destinée aux vireurs à droite

rijstrook bestemd voor het rechtsafslaand verkeer




Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° les traitements et subventions-traitements des membres du personnel des prégardiennats et des crèches néerlandophones, ainsi que les traitements et subventions-traitements des membres du personnel chargés de la surveillance avant et après les heures de classe et rattachés aux écoles de l'Enseignement communautaire à Bruxelles-Capitale et les subventions-traitements du personnel dirigeant et technique des bibliothèques publiques communales, provinciales et de droit privé agréées ;

2° de salarissen en de salaristoelagen van de personeelsleden van de Nederlandstalige peutertuinen en kinderdagverblijven, alsook van de personeelsleden van het voor- en naschoolse toezicht, verbonden aan de scholen van het Gemeenschapsonderwijs in Brussel-Hoofdstad, alsook de salaristoelagen voor het leidinggevende en technische personeel van de erkende openbare gemeentelijke, provinciale en privaatrechtelijke bibliotheken;


- Mme Gielen A., licenciée en droit, avocat, est nommée juge au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles.

- is mevr. Gielen A., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd tot rechter in de Nederlandstalige arbeidsrechtbank te Brussel.


4° dans le paragraphe 1, alinéa 4, la phrase "Les commissaires qui composent la chambre néerlandophone doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi les examens du doctorat en droit ou de la licence en droit en langue néerlandaise". est abrogée;

4° in paragraaf 1, vierde lid, wordt de zin "De commissarissen die de Nederlandstalige kamer samenstellen, moeten door hun diploma aantonen dat ze hun examens van doctor of licentiaat in de rechten in het Nederlands aflegden". opgeheven;


En ce qui concerne les juges de paix et les juges au tribunal de police nommés dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, la désignation est faite par le président du tribunal de première instance francophone ou néerlandophone en fonction de la langue du diplôme de licencié, de docteur ou de master en droit dont ils sont porteurs.

Wat de vrederechters en rechters in de politierechtbank benoemd in het gerechtelijk arrondissement Brussel betreft, gebeurt de aanwijzing door de voorzitter van de Nederlandstalige of Franstalige rechtbank van eerste aanleg naargelang de taal van het diploma van licentiaat, doctor of master in de rechten waarvan zij houder zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a d'abord les 17 membres du groupe linguistique néerlandophone du Parlement bruxellois, auxquels il faut ajouter les 5 cooptés au Conseil de la « Vlaamse Gemeenschapscommissie », les 6 membres qui font partie du Parlement flamand, et les 3 suppléants des ministres néerlandophones ayant droit de vote en séance plénière.

Ten eerste zijn er de 17 leden van de Nederlandse taalgroep van het Brusselse Parlement, waaraan de 5 gecoöpteerde leden van de Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie toegevoegd moeten worden, de 6 leden van het Vlaamse Parlement, en de 3 opvolgers van de Nederlandstalige ministers die stemgerechtigd zijn voor de plenaire zittingen.


La commission de la Justice de la Chambre a organisé des auditions avec les représentants du Collège des procureurs généraux, du parquet fédéral, du Conseil des procureurs du Roi, de la police fédérale, des juges d'instruction, des Ligues francophone et néerlandophone des droits de l'homme ainsi que des Ordres des barreaux francophones et néerlandophones.

De commissie Justitie van de Kamer heeft een hoorzitting georganiseerd met vertegenwoordigers van het College van procureurs-generaal, het federaal parket, de raad van de procureurs-generaal, de federale politie, de onderzoeksrechters, de Nederlands- en Franstalige Liga voor de rechten van de mens, en de Nederlands- en Franstalige Orde van advocaten.


« Dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le tribunal de première instance néerlandophone a droit de surveillance sur les tribunaux de police néerlandophones dont le siège est établi dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.

« In het gerechtelijk arrondissement Brussel heeft de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg een recht van toezicht op de Nederlandstalige politierechtbanken met zetel in het gerechtelijk arrondissement Brussel.


Il y a d'abord les 17 membres du groupe linguistique néerlandophone du Parlement bruxellois, auxquels il faut ajouter les 5 cooptés au Conseil de la « Vlaamse Gemeenschapscommissie », les 6 membres qui font partie du Parlement flamand, et les 3 suppléants des ministres néerlandophones ayant droit de vote en séance plénière.

Ten eerste zijn er de 17 leden van de Nederlandse taalgroep van het Brusselse Parlement, waaraan de 5 gecoöpteerde leden van de Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie toegevoegd moeten worden, de 6 leden van het Vlaamse Parlement, en de 3 opvolgers van de Nederlandstalige ministers die stemgerechtigd zijn voor de plenaire zittingen.


« Dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le tribunal de première instance néerlandophone a droit de surveillance sur les justices de paix et les tribunaux de police dont le siège est établi dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde et sur le tribunal de police néerlandophone dont le siège est établi dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale.

« In het gerechtelijk arrondissement Brussel heeft de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg een recht van toezicht op de vredegerechten en de politierechtbanken met zetel in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde en op de Nederlandstalige politierechtbank met zetel in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad.


1° deux francophones et deux néerlandophones titulaires d'une licence ou d'un master en droit parmi lesquelles au moins un magistrat francophone du siège et un magistrat néerlandophone du siège;

1° twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen die houder zijn van een diploma licentiaat of master in de rechtswetenschappen waaronder minstens één Nederlandstalige magistraat van de zetel en één Franstalige magistraat van de zetel;


w