Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de catering
Agente d'assistance «service commissariat»
Agente de catering
Armement
Assistance service commissariat
Assistance à la restauration
CEA
Commissariat
Commissariat de bord
Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides
Commissariat général de la Police judiciaire
Commissariat à l'énergie atomique
HCDH
HCNUR
HCR
Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Hcnudh
Hôtellerie
Néerlandophone
Ravitaillement
Restauration aérienne
Service commissariat
Service hôtelier

Vertaling van "néerlandophone du commissariat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
armement | assistance à la restauration ou au service du commissariat(catering) | commissariat de bord | hôtellerie | ravitaillement | restauration aérienne | service commissariat

boordrestauratie-of cateringdiensten | catering


agente d'assistance «service commissariat» | agente de catering | agent d'assistance «service commissariat»/agente d'assistance «service commissariat» | agent de catering

cabinemedewerker vliegtuigmaaltijden | cabinemedewerkster vliegtuigmaaltijden


assistance service commissariat | assistance à la restauration | commissariat | service hôtelier

boordrestauratiedienst | catering | cateringdienst


Commissariat à l'énergie atomique | Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives | CEA [Abbr.]

Commissariaat voor atoomenergie | CEA [Abbr.]




HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides

Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen


Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen


Commissariat général de la Police judiciaire

Commissariaat-Generaal van de Gerechtelijke Politie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Les membres suivants du personnel du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, qui appartiennent au moins à la classe A3 et qui exercent une fonction dans le cadre linguistique néerlandophone, ont délégation pour prendre les décisions et rendre des avis dans les dossiers individuels en matière d'asile, en ce qui concerne les compétences définies à l'article 57/9, alinéa premier de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers :

Art. 2. De volgende personeelsleden van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, die minimaal tot de A3-klasse behoren en die een betrekking uitoefenen in het Nederlands taalkader, hebben delegatie om voor de bevoegdheden omschreven in artikel 57/9, eerste lid van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, beslissingen te nemen of adviezen te geven met betrekking tot individuele asieldossiers:


J'ai récemment été interpellé par Monsieur Waiengnier qui m'informait qu'il y avait une problématique générale au niveau des traitement des dossiers " mutilations génitales féminines " , suivant que ces dossiers étaient traités par la section francophone ou néerlandophone du Commissariat général des réfugiés et apatrides (CGRA).

De heer Waiengnier meldt mij dat de dossiers van 'genitale verminking bij vrouwen' verschillend behandeld worden door de Franstalige en de Nederlandstalige afdeling van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).


Ils relevaient avant: - de l'Office des Etrangers, - du Conseil du Contentieux, - du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides, - de Fedasil, - de la Police Fédérale et - du SPF Economie. 4. 24 néerlandophones et 4 francophones travaillent dans ma cellule stratégique.

Zij werkten bij: - Dienst Vreemdelingenzaken, - Raad voor Vreemdelingenbetwisting, - het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, - Fedasil, - de Federale politie en - de FOD Economie. 4. In mijn beleidscel werken er 24 Nederlandstaligen en 4 Franstaligen.


Actuellement le site du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides www.cgra.be est placé dans le cadre du portail fédéral dont les versions francophones et néerlandophones disposent du label Blindsurfer reçu le 5 décembre 2003.

Momenteel is de site van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen www.cgvs.be opgenomen in de federale portaalsite, waarvan de Nederlandstalige en Franstalige versies op 5 december 2003 het label Blindsurfer hebben gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 2 juin 2012, le mandat de Mme Eva Vissers en tant que " commissaire adjoint néerlandophone" auprès du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides est renouvelé pour une période de cinq ans à partir du 1 juin 2012.

Bij koninklijk besluit van 2 juni 2012 wordt het mandaat van Mevr. Eva Vissers als " Nederlandstalige adjunct-commissaris" bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen hernieuwd voor een periode van vijf jaar, met ingang van 1 juni 2012.


Nous avons organisé des auditions de nombreuses personnes concernées, non seulement la ministre de la politique de migration et d'asile mais aussi des représentants des instances chargées d'appliquer la procédure d'asile comme l'Office des étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et apatrides, le Conseil du contentieux des étrangers, des représentants des organisations qui s'occupent de la procédure de l'asile comme Vluchtelingenwerk Vlaanderen, le CIRÉ, le HCR et les représentants des barreaux francophones et néerlandophones.

We hebben hoorzittingen georganiseerd met tal van betrokkenen, niet alleen met de minister van Migratie- en asielbeleid, maar ook met vertegenwoordigers van instanties die de asielprocedure uitvoeren, zoals de Dienst Vreemdelingenzaken, het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en met de organisaties die zich met de asielprocedure bezighouden zoals Vluchtelingenwerk Vlaanderen en CIRÉ, UNHCR en vertegenwoordigers van de Franstalige en Nederlandstalige balies.


Le quotidien " De Standaard " faisait état, dans son édition du 24 juillet 1992, d'un manque d'agents néerlandophones dans le cadre de l'Office des étrangers et du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA).

In het dagblad De Standaard van 24 juli 1992 werd gewag gemaakt van het tekort aan Nederlandstalig personeel bij de dienst Vreemdelingenzaken en bij het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS).


6. Combien de néerlandophones et de francophones précédemment attachés au Commissariat royal à la politique des immigrés n'ont pas été engagés par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme?

6. Hoeveel Nederlandstaligen en hoeveel Franstaligen die vroeger verbonden waren aan het Koninklijk commissariaat voor het migrantenbeleid werden niet door het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding overgenomen?


5. Quel est le nombre de néerlandophones déjà attachés précédemment au cabinet du Commissariat royal à la politique des immigrés, et quel est celui des francophones dans la même situation?

5. Hoeveel van de Nederlandstaligen waren vroeger al verbonden met het kabinet van het Koninklijk commissariaat voor het migrantenbeleid en hoeveel Franstaligen?


Le pourcentage de dossiers renvoyés au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides est de 8,8% pour les chambres francophones et de 0,6% pour les chambres néerlandophones.

Het percentage van dossiers dat naar het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen werd teruggestuurd, bedraagt voor de Franstalige kamers 8,8% en voor de Nederlandstalige kamers 0,6%.


w