Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Néerlandophone
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Vertaling van "néerlandophone ne soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten




assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 143/1 du décret relatif à la radiodiffusion et à la télévision, inséré par l'article 14 du décret du 23 décembre 2016, les radiodiffuseurs en réseau ont pour mission de présenter, dans la zone de desserte qui leur a été attribuée, une offre de programmes dont le temps d'écoute est réparti en fonction, soit d'un profil ou d'une offre musicale généraliste, y compris la diffusion de journaux et d'informations, soit d'un profil néerlandophone et flaman ...[+++]

Krachtens artikel 143/1 van het Mediadecreet, ingevoegd bij artikel 14 van het decreet van 23 december 2016, hebben de netwerkradio-omroeporganisaties tot taak binnen het aan hen toegewezen verzorgingsgebied een programma-aanbod te brengen dat is opgebouwd uit luistertijd rond hetzij een generalistisch profiel of muziekaanbod, met inbegrip van het brengen van journaals en informatie, hetzij een Nederlandstalig en Vlaams profiel of muziekaanbod, hetzij een ander profiel of muziekaanbod.


3 premiers présidents de cour d’appel et 1 premier président de cour du travail, soit 4 membres dont 2 francophones et 2 néerlandophones

3 eerste voorzitters van een hof van beroep en 1 eerste voorzitter van een arbeidshof, met andere woorden 4 leden waarvan 2 Nederlandstaligen en 2 Franstaligen;


3 présidents de tribunal de première instance, 1 président de tribunal de commerce, 1 président de tribunal du travail et 1 président des juges de paix et juges au tribunal de police, soit 6 membres dont 3 francophones et 3 néerlandophones

3 voorzitters van een rechtbank van eerste aanleg, 1 voorzitter van een rechtbank van koophandel, 1 voorzitter van een arbeidsrechtbank en 1 voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, met andere woorden 6 leden waarvan 3 Nederlandstaligen en 3 Franstaligen.


1. Jusqu'à ce jour, le régime élaboré en 1989 concernant la détermination de l'appartenance linguistique n'a posé aucun problème : il faut la choisir avant les élections communales et on a besoin du soutien soit de cent électeurs titulaires d'une carte d'identité rédigée en néerlandais, soit de deux mandataires néerlandophones sortants, soit de deux membres néerlandophones du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.

1. Tot op heden waren er met de in 1989 uitgewerkte regeling die de taalaanhorigheid vastlegt geen problemen : men moet er voor de gemeenteraadsverkiezingen voor opteren en men heeft de steun nodig van ofwel honderd kiezers met een Nederlandstalige identiteitskaart, ofwel 2 uittredende Nederlandstalige mandatarissen, ofwel 2 Nederlandstalige leden van de hoofdstedelijke raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous connaissez donc la réponse aussi bien que moi, à savoir qu'on ne peut que déplorer qu'aucun sénateur néerlandophone ne soit domicilié à Bruxelles.

U kent dus net zo goed als ik het antwoord, namelijk dat men het alleen kan betreuren dat geen Nederlandstalige senator zijn woonplaats in Brussel-Hoofdstad heeft.


Vous connaissez donc la réponse aussi bien que moi, à savoir qu'on ne peut que déplorer qu'aucun sénateur néerlandophone ne soit domicilié à Bruxelles.

U kent dus net zo goed als ik het antwoord, namelijk dat men het alleen kan betreuren dat geen Nederlandstalige senator zijn woonplaats in Brussel-Hoofdstad heeft.


Il en résulte que dans différentes communes bruxelloises, il n'y a plus de conseillers flamands, bien que la représentation des néerlandophones ne soit inférieure à 10 % de la population dans aucune commune bruxelloise.

Hierdoor zijn er in verschillende Brusselse gemeenten geen Vlaamse raadsleden meer, hoewel de Nederlandstaligen in geen enkele Brusselse gemeente minder dan 10 % van de bevolking uitmaken.


Le décret prévoit deux possibilités de fournir la preuve qu'un parent maîtrise suffisamment le néerlandais : soit sur la base du parcours scolaire de ce parent dans l'enseignement néerlandophone (article 110/5, § 2, 1°, 2° et 4°, du Code flamand de l'enseignement secondaire), soit à l'issue d'un test linguistique apportant la preuve d'une maîtrise du néerlandais au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (article 110/5, § 2, 3°, du même code).

Volgens het decreet zijn er twee soorten mogelijkheden om het bewijs te leveren dat een ouder het Nederlands voldoende machtig is : hetzij op grond van de schoolloopbaan van die ouder in het Nederlandstalig onderwijs (artikel 110/5, § 2, 1°, 2° en 4°, van de Vlaamse Codex Secundair Onderwijs), hetzij via een taaltest die het bewijs levert dat men het Nederlands beheerst op niveau B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (artikel 110/5, § 2, 3°, van dezelfde Codex).


- le siège social se trouve soit dans la Région flamande, soit dans la Région de Bruxelles-Capitale + l'employeur est inscrit au rôle néerlandophone auprès de l'ONNS

- de maatschappelijke zetel bevindt zich hetzij in het Vlaamse Gewest, hetzij in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest + de werkgever is ingeschreven op de Nederlandse taalrol bij de RSZ


Vous connaissez donc la réponse aussi bien que moi, à savoir qu'on ne peut que déplorer qu'aucun sénateur néerlandophone ne soit domicilié à Bruxelles.

U kent dus net zo goed als ik het antwoord, namelijk dat men het alleen kan betreuren dat geen Nederlandstalige senator zijn woonplaats in Brussel-Hoofdstad heeft.




Anderen hebben gezocht naar : schizophrénie paraphrénique     néerlandophone     néerlandophone ne soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandophone ne soit ->

Date index: 2023-03-07
w