Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCON
Charge de présentation
Commission communautaire néerlandophone
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Fédération néerlandophone de handball
Interface de visualisation
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Réaliser des présentations sur le tourisme
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations

Traduction de «néerlandophone ont présenté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]




Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifiq ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

bewijsleveringslast | bewijsvoeringslast


présenter un scénarimage | présenter un story-board

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

technieken voor het visueel presenteren van informatie | visuelepresentatietechnieken | technieken voor visuele presentatie | visualisatie-interface
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l'article 143/1 du décret relatif à la radiodiffusion et à la télévision, inséré par l'article 14 du décret du 23 décembre 2016, les radiodiffuseurs en réseau ont pour mission de présenter, dans la zone de desserte qui leur a été attribuée, une offre de programmes dont le temps d'écoute est réparti en fonction, soit d'un profil ou d'une offre musicale généraliste, y compris la diffusion de journaux et d'informations, soit d'un profil néerlandophone et flaman ...[+++]

Krachtens artikel 143/1 van het Mediadecreet, ingevoegd bij artikel 14 van het decreet van 23 december 2016, hebben de netwerkradio-omroeporganisaties tot taak binnen het aan hen toegewezen verzorgingsgebied een programma-aanbod te brengen dat is opgebouwd uit luistertijd rond hetzij een generalistisch profiel of muziekaanbod, met inbegrip van het brengen van journaals en informatie, hetzij een Nederlandstalig en Vlaams profiel of muziekaanbod, hetzij een ander profiel of muziekaanbod.


En moyenne, les enfants issus de minorités ethniques, scolarisés dans l'enseignement primaire, présentent un retard de langage de deux ans par rapport aux enfants néerlandophones (cet écart doit être ramené à un an et demi en 2006).

Gemiddeld hebben basisschoolleerlingen uit etnische minderheden een taalachterstand van twee jaar vergeleken met autochtone Nederlandse kinderen (moet worden teruggebracht tot 1,5 jaar in 2006).


Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 avril 2016; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 14 avril 2016; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Secrétaire d'Etat à l'Egalité des Ch ...[+++]

Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14 april 2016; Op de voordracht van Onze Minister ...[+++]


Les commissaires qui composent la chambre francophone doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont présenté avec succès les examens du doctorat en droit ou de la licence en droit en langue française. Les commissaires qui composent la chambre néerlandophone doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont présenté avec succès les examens du doctorat en droit ou de la licence en droit en langue néerlandaise.

De commissarissen die de Nederlandstalige kamer vormen, moeten aan de hand van hun diploma aantonen dat ze met vrucht hun examens van doctor of Master in de rechten in het Nederlands aflegden. De commissarissen die de Franstalige kamer vormen, moeten door hun diploma aantonen dat ze met vrucht hun examens van doctor of Master in de rechten in het Frans aflegden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van rechtswege een einde heeft genomen op 18 april 2016, overeenkomstig artikel 3ter, § 1, lid 2 van vo ...[+++]


Ce sont les Maisons de justice néerlandophones qui enregistrent le nombre le plus élevé de nouveaux dossiers (3843 ou +6,98% p/r à 2012) mais ce sont les Maisons de justice francophones qui, avec 3057 nouveaux mandats, présentent la plus forte progression (+15,97´% p/r à 2012).

De Nederlandstalige Justitiehuizen registreerden de meeste nieuwe dossiers (3843 of + 6,98 % t.o.v. 2012) maar de sterkste stijging werd opgetekend in de Franstalige Justitiehuizen met 3057 nieuwe mandaten (+ 15,97 % t.o.v. 2012)


Pour les médecins ayant un diplôme belge, la 1e colonne présente le nombre de numéros INAMI attribués à des médecins qui ont achevé leurs études dans une faculté néerlandophone et la 2e colonne, le nombre de numéros attribués à des médecins ayant achevé leurs études dans une faculté francophone.

Voor de artsen met een Belgisch diploma, toont de eerste kolom het aantal RIZIV-nummers toegekend aan artsen afgestudeerd aan de Nederlandstalige faculteiten en de tweede kolom het aantal aan studenten afgestudeerd aan de Franstalige faculteiten.


M. Tasset fait remarquer à cet égard qu'actuellement, 17 stagiaires qui ont commencé leur stage en octobre 2001 bénéficient d'une prolongation de leur stage, et n'ont pas même encore été présentés par le CSJ, 1 stagiaire francophone qui a commencé son stage court le 1 octobre 2002 a entamé sa seconde prolongation, sans avoir été présenté, 3 stagiaires (2 néerlandophones et 1 francophone) qui avaient commencé leur stage long le 1 octobre 2000 n'ont pas été nommés après la seconde prolongation de leur stage et se ...[+++]

De heer Tasset wijst er in dat verband op dat de stage van 17 stagiairs die in oktober 2001 is begonnen, verlengd is zonder dat ze door de Hoge Raad voor de Justitie zijn voorgedragen. Een Franstalige stagiair, wiens korte stage op 1 oktober 2002 is begonnen, staat nu voor zijn tweede verlenging zonder te zijn voorgedragen. Drie stagiairs (2 Nederlandstaligen en 1 Franstalige), wier lange stage op 1 oktober 2000 is begonnen, zijn niet benoemd na de tweede verlenging van hun stage en hebben een arbeidsovereenkomst als jurist aangeboden gekregen.


M. Tasset fait remarquer à cet égard qu'actuellement, 17 stagiaires qui ont commencé leur stage en octobre 2001 bénéficient d'une prolongation de leur stage, et n'ont pas même encore été présentés par le CSJ, 1 stagiaire francophone qui a commencé son stage court le 1 octobre 2002 a entamé sa seconde prolongation, sans avoir été présenté, 3 stagiaires (2 néerlandophones et 1 francophone) qui avaient commencé leur stage long le 1 octobre 2000 n'ont pas été nommés après la seconde prolongation de leur stage et se ...[+++]

De heer Tasset wijst er in dat verband op dat de stage van 17 stagiairs die in oktober 2001 is begonnen, verlengd is zonder dat ze door de Hoge Raad voor de Justitie zijn voorgedragen. Een Franstalige stagiair, wiens korte stage op 1 oktober 2002 is begonnen, staat nu voor zijn tweede verlenging zonder te zijn voorgedragen. Drie stagiairs (2 Nederlandstaligen en 1 Franstalige), wier lange stage op 1 oktober 2000 is begonnen, zijn niet benoemd na de tweede verlenging van hun stage en hebben een arbeidsovereenkomst als jurist aangeboden gekregen.


La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un program ...[+++]

Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)


w