Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néerlandophones de hal-vilvorde pourront comparaître volontairement » (Français → Néerlandais) :

En effet, les néerlandophones de Hal-Vilvorde pourront comparaître volontairement devant le tribunal francophone et mener la procédure en français parce que celle-ci est plus rapide.

Nederlandstaligen uit Halle-Vilvoorde zullen immers vrijwillig kunnen verschijnen voor de Franstalige rechtbank en de procedure in het Frans voeren, omdat ze sneller verloopt.


Cela veut donc dire que si dans le cadre d'un dossier néerlandophone à Hal-Vilvorde, l'intéressé demande que la procédure ait lieu en français, il devra être cité à comparaître devant le tribunal répressif francophone.

Dus als voor een Nederlandstalig dossier in Halle-Vilvoorde de taalwijziging is gevraagd naar het Frans, dan zou er voor de Franstalige strafrechtbank moeten worden gedagvaard.


Des magistrats néerlandophones bilingues du parquet de Hal-Vilvorde pourront également traiter des dossiers dans lesquels le changement de langue a été demandé.

Ook de tweetalige Nederlandstalige magistraten van het parket van Halle-Vilvoorde kunnen dossiers behandelen waarvoor de verandering van taal is aangevraagd.


Des néerlandophones de l'arrondissement de Hal-Vilvorde pourront ainsi introduire une action en français devant le tribunal francophone.

Zo zullen Nederlandstaligen van het arrondissement Halle-Vilvoorde een vordering in het Frans kunnen indienen voor de Franstalige rechtbank.


Cela veut donc dire que si dans le cadre d'un dossier néerlandophone à Hal-Vilvorde, l'intéressé demande que la procédure ait lieu en français, il devra être cité à comparaître devant le tribunal répressif francophone.

Dus als voor een Nederlandstalig dossier in Halle-Vilvoorde de taalwijziging is gevraagd naar het Frans, dan zou er voor de Franstalige strafrechtbank moeten worden gedagvaard.


Les membres du personnel néerlandophones nommés au parquet ou à l'auditorat du travail de Bruxelles, par application de l'article 63, § 2, précité, de la loi du 19 juillet 2012, peuvent par contre demander à être nommés au parquet du procureur du Roi de Hal-Vilvorde et peuvent, conformément à l'article 64, § 3, attaqué de la même loi, être délégués à un secrétariat de parquet plus proche de leur domicile, où ils pourront être nommés dès qu' ...[+++]

De Nederlandstalige personeelsleden die benoemd worden bij het parket of het arbeidsauditoraat van Brussel met toepassing van het voormelde artikel 63, § 2, van de wet van 19 juli 2012, daarentegen, kunnen vragen te worden benoemd bij het parket van de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde, en kunnen, overeenkomstig het bestreden artikel 64, § 3, van dezelfde wet, een opdracht krijgen in een parketsecretariaat dichter bij hun woonplaats, alwaar zij benoemd kunnen worden zodra een betrekking vacant wordt verklaard.


Désormais, tous les habitants de Hal-Vilvorde pourront saisir directement le tribunal francophone grâce à la procédure de la comparution volontaire.

Dit verandert. Voortaan zullen alle inwoners van Halle-Vilvoorde rechtstreeks naar de Franstalige rechtbank kunnen stappen, namelijk met de procedure van de vrijwillige verschijning.


3. a) Sait-on déjà combien d'électeurs supplémentaires cela représente pour chaque arrondissement? b) Parmi ces personnes, combien pourront voter dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde? c) Combien d'entre elles sont néerlandophones et combien sont francophones?

3. a) Is inmiddels reeds duidelijk hoeveel bijkomende kiesgerechtigden dit zal opleveren voor ieder arrondissement? b) Hoeveel van deze mensen zullen kiesgerechtigd zijn in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde? c) Hoeveel daarvan zijn Nederlandstalig respectievelijk Franstalig?


w