Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCON
Commission communautaire néerlandophone
Fédération néerlandophone de handball
Néerlandophone

Vertaling van "néerlandophones quelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]






Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelles mesures prendrez-vous pour garantir le respect de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative dans le cadre de la distribution du courrier à Bruxelles, en particulier pour les habitants néerlandophones?

Welke maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat de taalwet in bestuurszaken in deze aangelegenheid zal worden nageleefd, inzonderheid dan wat de Nederlandstalige inwoners van Brussel betreft?


3. Dans quelle mesure le fonctionnement, les compétences et les missions des bureaux antennes différeront-ils de ceux de la maison de justice néerlandophone de Bruxelles?

3. In welke mate zullen de antennekantoren qua functionering, bevoegdheden en taken verschillen van het Nederlandstalig Brussels justitiehuis?


Quelles mesures prendrez-vous afin de veiller à ce que les néerlandophones qui achètent des produits de la SNCB par internet reçoivent ensuite une communication en néerlandais sur leur extrait de compte?

Welke maatregelen neemt u om ervoor te zorgen dat Nederlandstaligen die via internet producten van de NMBS kopen naderhand op hun rekeninguittreksels een Nederlandstalige mededeling bekomen?


1) Quelle réserve de recrutement d'agents francophones et néerlandophones a pu être constituée dans le cadre des avis de recrutement publiés les 30 novembre 2015 et 1er décembre 2015 ?

1) Welke wervingsreserve van Franstalige en Nederlandstalige ambtenaren kon er worden aangelegd door de bekendmakingen van 30 november 2015 en 1 december 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si en plus, un néerlandophone doit traiter des dossiers fiscaux en français, ou vice-versa, la tâche devient beaucoup trop ardue. 1. a) Combien de fonctionnaires francophones et néerlandophones de l'Administration générale de la Fiscalité, d'une part, et de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, d'autre part, sont affectés à la Région de Bruxelles-Capitale? Je voudrais un aperçu en fonction de la commune bruxelloise pour laquelle ils sont compétents. b) Serait-il correct d'affirmer qu'un service bilingue n'est pas garanti dans toutes les communes bruxelloises? c) Dans l'affirmative, ...[+++]

1. a) Hoeveel Franstalige en Nederlandstalige ambtenaren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit enerzijds en van de Algemene Administratie inning en invordering anderzijds zijn aangesteld in het Gewest Brussel, met een overzicht in functie van elke Brusselse gemeente waarvoor ze bevoegd zijn? b) Is het correct te stellen dat de tweetalige dienstverlening niet voor elke Brusselse gemeente gewaarborgd wordt? c) Zo ja, wat overweegt u te doen om hieraan te verhelpen? 2) a) In de veronderstelling dat een Brussels gezin taalgemengd is, met name dat de ene partner bijvoorbeeld heeft geopteerd voor de Nederlandse taalrol en de andere ...[+++]


« 5° une note indiquant selon de quelle manière il sera satisfait à l'obligation d'information et à l'obligation de garantir une offre musicale néerlandophone dans la programmation, telles que visées aux articles 131 et 138, § 1, 2°, c) et d) du décret relatif aux Médias; »;

" 5° een nota waarin wordt aangegeven op welke manier zal worden voldaan aan de informatieplicht en aan de verplichting dat in de programmaopbouw een Nederlandstalig muziekaanbod wordt gegarandeerd als vermeld in artikel 131 en 138, § 1, 2°, c) en d), van het Mediadecreet; " ;


5° une note indiquant selon de quelle manière il sera satisfait à l'obligation d'information et à l'obligation de garantir une offre musicale néerlandophone dans la programmation, conformément aux dispositions des articles 36 et 41, § 1, 3° et 4° du Décret relatif aux médias;

5° een nota waarin wordt aangegeven op welke manier zal worden voldaan aan de informatieplicht en aan de verplichting dat in de programmaopbouw een Nederlandstalig muziekaanbod wordt gegarandeerd zoals bepaald in artikel 36 en 41, § 1, 3° en 4°, van het Mediadecreet;


5° une note indiquant selon quelles modalités il sera satisfait à l'obligation d'information et à l'obligation de garantir une offre musicale néerlandophone dans la programmation, conformément aux dispositions des articles 33, 38, 3° et 38, 4° des décrets coordonnés;

5° een nota waarin wordt aangegeven op welke manier zal worden voldaan aan de informatieplicht en aan de verplichting dat in de programmaopbouw een Nederlandstalig muziekaanbod wordt gegarandeerd zoals bepaald in artikel 33, 38, 3° en 38, 4°, van de gecoördineerde decreten;


Les requérants dans l'affaire n 2346 (cinquième moyen) font valoir que l'article 28 de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés viole les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 3 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il attribuerait à la population néerlandophone de Bruxelles, quelle que soit sa force numérique, dix-sept sièges au Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, même si, dans les faits, ce groupe linguistique était le plus fort.

De verzoekers in de zaak nr. 2346 (vijfde middel) voeren aan dat artikel 28 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen een schending inhoudt van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat het de Nederlandstalige bevolking van Brussel, ongeacht haar numerieke sterkte, zeventien zetels toekent in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, zelfs indien die taalgroep in werkelijkheid de sterkste groep zou zijn.


Le Conseil des Ministres ne voit dès lors pas quelle serait l'inégalité de traitement qui existerait entre les électeurs néerlandophones bruxellois et les électeurs du Parlement flamand.

De Ministerraad ziet bijgevolg niet in hoe er een ongelijkheid van behandeling zou kunnen bestaan tussen de Brusselse Nederlandstalige kiezers en de kiezers voor het Vlaams Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandophones quelles ->

Date index: 2022-01-06
w