Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néerlandophones soient respectés » (Français → Néerlandais) :

La Cour ne peut alors prononcer qu'à la condition que dix juges au moins soient présents et que l'équilibre soit respecté tant entre francophones et néerlandophones qu'entre juristes et parlementaires (article 56).

Het Hof zal dan slechts uitspraak kunnen doen voor zover er ten minste tien rechters aanwezig zijn, met dien verstande dat het evenwicht tussen Nederlandstaligen en Franstaligen en tussen rechters-juristen en rechters-politici wordt geëerbiedigd (artikel 56).


À cet égard, et dès lors qu'il faut que les dix directeurs soient nommés en respectant les résultats issus du processus de sélection, et d'autre part, qu'un équilibre global — 5 francophones, 5 néerlandophones — se fasse, pourriez-vous m'indiquer quels sont les critères pris en compte pour procéder à la désignation des dix directions ?

Aangezien de tien directeurs moeten worden benoemd met inachtneming van de resultaten van de selectieprocedure en er bovendien een globaal evenwicht moet zijn van 5 Franstaligen en 5 Nederlandstaligen, wil ik graag van de geachte minister vernemen welke criteria in acht worden genomen voor de benoeming van de tien directeurs.


La Cour ne peut alors prononcer qu'à la condition que dix juges au moins soient présents et que l'équilibre soit respecté tant entre francophones et néerlandophones qu'entre juristes et parlementaires (article 56).

Het Hof zal dan slechts uitspraak kunnen doen voor zover er ten minste tien rechters aanwezig zijn, met dien verstande dat het evenwicht tussen Nederlandstaligen en Franstaligen en tussen rechters-juristen en rechters-politici wordt geëerbiedigd (artikel 56).


3. a) De quels moyens les administrations communales et les services de police disposent-ils pour inciter les partenaires privés à respecter effectivement cette réglementation linguistique? b) Comment peut-on garantir qu'un néerlandophone se verra toujours adresser une correspondance rédigée dans sa propre langue? c) Pouvez-vous donner les instructions nécessaires aux administrations communales de la région de Bruxelles-Capitale et aux zones de police pour qu'elles fassent en sorte que les droits des néerlandophones soient respectés?

3. a) Welke mogelijkheden hebben gemeentebesturen en politiediensten om privaatpartners aan te zetten om deze taalregel daadwerkelijk te respecteren? b) Op welke wijze kan verzekerd worden dat een Nederlandstalige steeds in zijn eigen taal wordt aangeschreven? c) Kan u de nodige instructies geven aan de Brusselse gemeentebesturen en de politiezones om de rechten van de Nederlandstaligen te doen eerbiedigen?


Nous réclamons également du respect pour tous les justiciables, qu'ils soient francophones ou néerlandophones.

We vragen ook respect voor alle rechtzoekenden, of die nu Nederlands- of Franstalig zijn.


Le respect implique que les juges néerlandophones consciencieux ne soient pas remplacés par des juges francophones rien que parce que leurs jugements et arrêts ne sont pas au gré des francophones.

Respect betekent ook dat plichtsbewuste Nederlandstalige rechters niet door Franstaligen worden vervangen omdat hun vonnissen en arresten de Franstaligen niet bevallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandophones soient respectés ->

Date index: 2024-11-07
w