Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "négociation accrus consentis " (Frans → Nederlands) :

40. souligne que les négociations d'adhésion avec la Croatie entrent dans une phase décisive; espère que les efforts de négociation accrus consentis par la Croatie et le soutien renforcé des institutions de l'UE conduiront à l'adoption d'une décision finale concernant l'adhésion de la Croatie avant les élections européennes de 2009, dès lors que tous les critères d'adhésion seront remplis;

40. benadrukt dat de toetredingsonderhandelingen met Kroatië in een beslissende fase zijn beland; hoopt dat een toename van de Kroatische onderhandelingsinspanningen en van de steun van de EU-instellingen het mogelijk maken om vóór de Europese verkiezingen in 2009 een definitief besluit te nemen over het EU-lidmaatschap van Kroatië, na vervulling van alle toetredingsvoorwaarden;


59. fait observer que les négociations d'adhésion avec la Croatie entrent dans une phase décisive et espère que les efforts accrus consentis par ce pays et le soutien renouvelé des institutions de l'UE conduiront à l'adoption d'une décision finale concernant l'adhésion de ce pays à l'UE avant les prochaines élections européennes de 2009, dès lors que tous les critères d'adhésion seront satisfaits;

60. benadrukt dat de toetredingsonderhandelingen met Kroatië zich in een beslissende fase bevinden; hoopt dat een sterkere onderhandelingsinzet van de zijde van Kroatië en meer steun van de EU-instellingen het mogelijk maken om vóór de Europese verkiezingen in 2009 een definitief besluit te nemen over het EU-lidmaatschap van Kroatië als alle toetredingsvoorwaarden vervuld zijn;


12. se félicite de la récente annonce par les acteurs du marché de leur intention de dégrouper leurs données pré-négociation et post-négociation et demande que des efforts accrus soient consentis dans le sens de normes communes en matière de données et d'une meilleure disponibilité de ces dernières;

12. is verheugd over de recente aankondiging van de marktdeelnemers dat zij hun pre- en posttransactionele gegevens gaan scheiden en dringt aan op verdere inspanningen om tot gemeenschappelijke normen voor gegevens te komen en gegevens beter beschikbaar te maken;


12. se félicite de la récente annonce par les acteurs du marché de leur intention de dégrouper leurs données pré-négociation et post-négociation et demande que des efforts accrus soient consentis dans le sens de normes communes en matière de données et d'une meilleure disponibilité de ces dernières;

12. is verheugd over de recente aankondiging van de marktdeelnemers dat zij hun pre- en posttransactionele gegevens gaan scheiden en dringt aan op verdere inspanningen om tot gemeenschappelijke normen voor gegevens te komen en gegevens beter beschikbaar te maken;


12. se félicite de la récente annonce par les acteurs du marché de leur intention de dégrouper leurs données pré-négociation et post-négociation et demande que des efforts accrus soient consentis dans le sens de normes communes en matière de données et d'une meilleure disponibilité de ces dernières;

12. is verheugd over de recente aankondiging van de marktdeelnemers dat zij hun pre- en posttransactionele gegevens gaan scheiden en dringt aan op verdere inspanningen om tot gemeenschappelijke normen voor gegevens te komen en gegevens beter beschikbaar te maken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociation accrus consentis ->

Date index: 2023-01-27
w