Ainsi, alors que le directeur du CRASC p
artageait, lors des négociations avec la Communauté flamande, les différentes options retenues, il a, au fil des négociations sur le volet francophone, modifié sa vision à propos de l'approche souhaitable face à la problématique et développé une définition tout à fait personnelle des concepts « guidance », « traitement » et « thérapie », parce qu'il sentait que les parten
aires n'étaient pas disposés à reconnaître son centre comme centre d'appui et que son centre avait peu de chances d'être accep
...[+++]té comme centre de guidance et de traitement (= compétence des communautés et des régions).