Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociation l'allemagne perdant automatiquement trois » (Français → Néerlandais) :

16. En effet, si on analyse la répartition qui s'appliquerait pour la période 2009/2014, en tenant déjà compte des changements inévitablement entraînés par le projet de révision des traités en cours de négociation (l'Allemagne perdant automatiquement trois sièges, passant de 99 à 96 sièges, et Malte en gagnant automatiquement un, passant de cinq à six sièges), on en conclut que, dans certains cas, cette règle n'est pas respectée.

16. Om precies te zijn, als een analyse wordt gemaakt van de verdeling die van toepassing zou zijn voor de periode 2009-2014, waarbij rekening wordt gehouden met de veranderingen die onvermijdelijk het gevolg zullen zijn van het ontwerphervormingsverdrag, waarover thans wordt onderhandeld (waardoor Duitsland automatisch 3 zetels verliest, van 99 naar 96, en Malta er automatisch 1 wint, van 5 naar 6), kan worden geconcludeerd dat deze regel in sommige gevallen niet wordt geëerbiedigd.


Inversement, et contrairement à certaines idées propagées par ceux qui veulent remettre en cause l'indexation automatique des salaires ou rogner sur les marges salariales, c'est en Belgique que la part des salaires dans le coût cumulé de production est la plus faible, particulièrement dans les secteurs de l'industrie (27 % en Belgique contre 47 % en Allemagne et 32 % aux Pays-Bas et en Finlande, ces trois derniers appartenant au gr ...[+++]

Daar staat tegenover dat het aandeel van de lonen in de gecumuleerde productiekosten bij ons het laagst ligt, inzonderheid in de industriesector (27 % in België, tegenover 47 % in Duitsland en 32 % in Nederland en Finland — waarbij op te merken valt dat de drie laatstgenoemde landen doorgaans worden gerekend tot de landen met het laagste loonaandeel) en in de sector van de marktdiensten (35 % in België, tegenover ruim 40 % elders, behalve in Finland, waar dat percentage op 36 % ligt). Die vaststellingen staan dus haaks op de opvattingen van hen die de automatische loonindex ...[+++]


Inversement, et contrairement à certaines idées propagées par ceux qui veulent remettre en cause l'indexation automatique des salaires ou rogner sur les marges salariales, c'est en Belgique que la part des salaires dans le coût cumulé de production est la plus faible, particulièrement dans les secteurs de l'industrie (27 % en Belgique contre 47 % en Allemagne et 32 % aux Pays-Bas et en Finlande, ces trois derniers appartenant au gr ...[+++]

Daar staat tegenover dat het aandeel van de lonen in de gecumuleerde productiekosten bij ons het laagst ligt, inzonderheid in de industriesector (27 % in België, tegenover 47 % in Duitsland en 32 % in Nederland en Finland — waarbij op te merken valt dat de drie laatstgenoemde landen doorgaans worden gerekend tot de landen met het laagste loonaandeel) en in de sector van de marktdiensten (35 % in België, tegenover ruim 40 % elders, behalve in Finland, waar dat percentage op 36 % ligt). Die vaststellingen staan dus haaks op de opvattingen van hen die de automatische loonindex ...[+++]


Après les élections européennes de mai 2014, ce nombre revient à 751, 12 pays perdant un siège (Roumanie, Grèce, Belgique, Portugal, République tchèque, Hongrie, Autriche, Bulgarie, Irlande, Croatie, Lituanie et Lettonie) et l'Allemagne en perdant trois.

Na de Europese verkiezingen in mei 2014 is dit aantal weer teruggebracht tot 751. Hierdoor moesten 12 landen een zetel inleveren (Roemenië, Griekenland, België, Portugal, de Tsjechische Republiek, Hongarije, Oostenrijk, Bulgarije, Ierland, Kroatië, Litouwen en Letland) en verloor Duitsland drie zetels.


20. L'application combinée de ces critères signifie que nous avons 16 «sièges libres» à redistribuer: 750-736 = 14 (différence entre le projet de révision des traités et le traité de Nice tel que révisé après l'élargissement à la Bulgarie et à la Roumanie), plus deux sièges résultant du fait que, suite au projet de réforme de traité l'Allemagne perdra automatiquement trois sièges et que Malte en gagnera un supplémentaire, ce qui donne 14+3-1= 16.

20. De gecombineerde toepassing van deze criteria betekent dat er 16 "vrije zetels" zijn die herverdeeld kunnen worden: 750-736 = 14 (het verschil tussen het ontwerphervormingsverdrag en het Verdrag van Nice, zoals herzien na de uitbreiding met Bulgarije en Roemenië), plus 2 zetels die het gevolg zijn van het feit dat door het ontwerphervormingsverdrag Duitsland automatisch 3 zetels zal kwijtraken en Malta er 1 zetel bijkrijgt, waardoor het totaal uitkomt op 14+3-1= 16.


Depuis cette date, après la tenue de trois séries de négociations et alors qu'un nouveau cycle se déroulait à Bruxelles du 14 au 18 mars, les Pays-Bas, soutenus par plusieurs États membres (Belgique, Allemagne, Irlande, Grèce, France, Autriche, Pologne, Slovénie et Finlande), ont demandé à la Commission d'informer le Conseil sur l'état d'avancement de ces négociations.

Aangezien sindsdien reeds drie onderhandelingsronden hebben plaatsgevonden en een nieuwe ronde plaatsvond in Brussel op 14‑18 maart, verzocht Nederland, hierin ondersteund door verscheidene lidstaten (België, Duitsland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Polen, Slovenië en Finland), de Commissie de Raad in te lichten over de huidige stand van deze onderhandelingen.


Étant donné que les négociations relatives au maintien d'un système de contingents tarifaires sur la base d'une gestion des licences d'importation fondée sur des données historiques ont débouché sur une impasse et, compte tenu des discussions qui ont eu lieu au Conseil et au Parlement, la Commission a proposé aujourd'hui la stratégie suivante. Elle poursuivra l'examen d'un système transitoire de contingents tarifaires, mais à ce stade selon la méthode du "premier venu, premier servi" pour les trois contingents tarifaires (avec une pré ...[+++]

Omdat de onderhandelingen over de handhaving van een regeling van tariefcontingenten waarbij de invoervergunningen op basis van historische referenties worden beheerd, in een impasse zijn geraakt heeft de Commissie vandaag, rekening houdend met de besprekingen in de Raad en in het Parlement, de volgende strategie voorgesteld: zij onderzoekt verder de mogelijkheden voor een overgangsregeling van tariefcontingenten, maar in dit stadium op basis van het principe "die het eerst komt, het eerst maalt" voor de drie tariefcontingenten (voor de ACS-landen zou een tariefpreferentie van 275 euro/t gelden.) De Commissie handhaaft haar voorstel betref ...[+++]


Sur les quinze États de l'Union, huit, dont la Belgique, connaissent la perte automatique de la nationalité; trois (Allemagne, Espagne, Italie) la font dépendre d'une résidence à l'étranger; deux (France et Irlande) la font dépendre à la fois de la résidence à l'étranger et d'une déclaration; deux autres, enfin (Grande-Bretagne et Portugal) la font dépendre de la seule déclaration renonciative.

Acht van de vijftien lidstaten van de Unie hebben geopteerd voor het automatische verlies van de nationaliteit (daaronder begrepen België); drie (Duitsland, Spanje, Italië) stellen het verlies afhankelijk van een verblijfplaats in het buitenland; twee (Frankrijk en Ierland) stellen het afhankelijk van zowel een verblijfplaats in het buitenland als van een verklaring, in twee andere lidstaten ten slotte (Groot-Brittannië en Portugal) is enkel een verklaring houdende afstand van de nationaliteit vereist.


La Belgique soutient également la démarche effectuée par trois de ses partenaires européens, la France, la Grande-Bretagne et l'Allemagne, qui négocient, avec l'appui de l'Union européenne, un accord avec l'Iran visant à obtenir de ce pays la suspension complète de toutes ses activités dans le domaine de l'enrichissement et du retraitement nucléaires.

België steunt ook de demarche van drie Europese partners - Frankrijk, Groot-Brittannië en Duitsland - die met de steun van de Europese Unie met Iran onderhandelen met het oog op de volledige stopzetting van alle activiteiten op het vlak van nucleaire verrijking en opwerking.


Sur le dossier nucléaire, la France, l'Allemagne et la Grande-Bretagne, donc les trois pays de l'Union européenne qui avaient entrepris des négociations avec l'Iran, viennent de reprendre celles-ci.

Frankrijk, Duitsland en Groot-Brittannië, hebben recentelijk de onderhandelingen over het nucleaire dossier met Iran hervat.


w