Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiexsudatif
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Percutané
Procédure de négociation
Qui se fait à travers la peau
Renégociation
à travers la peau
état de la négociation

Vertaling van "négociation à travers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antiexsudatif | qui combat le suintement d'un liquide organique (à travers les parois de son réservoir naturel)

anti-exsudatief | middel tegen ontstekingsvocht


transcutané/transdermique | à travers la peau

transcutaan | door de huid heen toegediend


percutané | qui se fait à travers la peau

percutaan | door de huid heen


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]


exposition à la foudre, avec un passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan bliksem met passage van stroom door weefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné que le législateur a entendu privilégier la recherche d'un accord amiable entre parties au travers de négociations préalables d'une durée d'au moins quatre mois, le requérant devra également indiquer la date à laquelle ces négociations ont commencé.

Aangezien de wetgever voorrang heeft willen geven aan het nastreven van een minnelijke schikking tussen de partijen door middel van voorafgaande onderhandelingen van een duur van ten minste vier maanden, dient de vragende partij ook de datum aan te geven waarop de onderhandelingen zijn gestart.


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui dev ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met n ...[+++]


- il existe une marge discrétionnaire importante quant à la souplesse des formules de travail à travers les négociations collectives (par exemple, l’annualisation du temps de travail).

- Er is aanzienlijke ruimte voor flexibele arbeidstijdenregelingen door middel van collectieve onderhandelingen (bijvoorbeeld de vaststelling van een jaartotaal aan werkuren).


Hormis les aspects relatifs à l'exécution des dispositions en vigueur, la négociation a fourni l'occasion de renforcer l'intégration de la dimension environnementale dans toutes les priorités à travers l'application de divers principes: agir préventivement, traiter les causes des dommages environnementaux et faire en sorte que les pollueurs soient les payeurs.

Er zijn echter niet alleen deze elementen van naleving en handhaving van de regelgeving geweest. De onderhandelingen hebben ook de gelegenheid geboden om de integratie van de milieudimensie in alle prioriteiten te versterken door toepassing van de beginselen inzake preventief optreden, herstel van milieuschade bij de bron en "de vervuiler betaalt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux résolutions, chacune soutenue par le Groupe des Verts européens, ont d'ailleurs été adoptées pour appeler la Commission à rendre les documents d'ACTA publics et à accroître le rôle du Parlement dans les négociations: la résolution du 10 mars 2010 déplore l'absence de transparence des négociations et « le choix délibéré des parties de ne pas négocier au travers d'instances internationales bien établies telles que l'OMPI et l'OMC, qui ont défini des cadres pour l'information et la consultation du public » (2) .

Er werden trouwens twee resoluties, allebei gesteund door de Europese Groenen, aangenomen om de Commissie op te roepen de ACTA-documenten openbaar te maken en de rol van het Parlement in de onderhandelingen te versterken : de resolutie van 10 maart 2010 betreurt het gebrek aan transparantie bij de onderhandelingen en « de bewuste keuze van de partijen om de onderhandelingen niet via gevestigde internationale organen als de WIPO en de WTO te laten lopen, die een kader voor voorlichting en raadpleging van het publiek hebben ingesteld » (2) .


13. de promouvoir au sein de l'Union européenne (UE) une différenciation entre les pays en développement dans les négociations à l'OMC, mais aussi dans les accords de libre-échange qu'elle négocie et au travers de la réforme de son système de préférences généralisées (SPG), afin que les plus grandes concessions accordées par l'UE bénéficient aux pays qui en ont le plus besoin;

13. binnen de Europese Unie (EU) te pleiten voor een differentiëring tussen de ontwikkelingslanden bij de onderhandelingen in de WTO, maar ook wanneer het gaat over het onderhandelen van een vrijhandelsverdrag of de hervorming van het systeem van handelspreferenties, zodat de grootste toegevingen vanwege de EU ook ten goede komen van de landen die dat het meest nodig hebben;


La Commission européenne soumet ensuite les documents au fur et à mesure de l'évolution des négociations au Working Party on Aviation qui vérifie si la Commission européenne respecte le cahier des charges qui a été établi à travers le mandat de négociation.

De Europese Commissie legt vervolgens, naarmate de onderhandelingen vorderen, de documenten voor aan de Working Party on Aviation, die nagaat of de Europese Commissie het bestek in acht neemt dat op basis van het onderhandelingsmandaat tot stand is gekomen.


Il constitue une étape dans un processus incluant d'autres enjeux nucléaires concernant les missiles intermédiaires conventionnels, la ratification par les États-Unis du traité d'interdiction complète des essais, la négociation d'un traité d'interdiction de la production de matériaux fissiles et, surtout, la limitation des missiles de plus courte portée, puisque c'est dans ce domaine qu'il y a une véritable prolifération conventionnelle à travers le monde, qui n'est pas directement traitée par cette négociation.

Het is een fase in een proces dat andere nucleaire uitdagingen omvat, namelijk conventionele middellangeafstandsraketten, de ratificering door de Verenigde Staten van het verdrag voor een algeheel verbod op kernproeven (Comprehensive Test Ban Treaty), de onderhandelingen voor een verdrag dat de productie van splijtstoffen verbiedt en, vooral, het beperken van korteafstandsraketten want in dat domein vindt er wereldwijd een ware conventionele proliferatie plaats die niet rechtstreeks aan bod komt in deze onderhandeling.


L'Union européenne continue de recevoir, de ses partenaires commerciaux à travers le monde, des demandes de négociation de nouveaux ARC.

De EU blijft van haar handelspartners in de hele wereld verzoeken ontvangen om te onderhandelen over nieuwe MRA's.


Comme le rappellent les déclarations de politique générale de 2009 et 2011, ces accords doivent aussi nous permettre de promouvoir, que ce soit à travers des négociations de l'Union européenne ou à travers des négociations bilatérales, des normes élevées en matière sociale et environnementale.

Zoals in de beleidsnota's van 2009 en 2011 te lezen staat, moeten die overeenkomsten het ook mogelijk maken om hetzij via onderhandelingen door de Europese Unie, hetzij via bilaterale onderhandelingen hoogstaande sociale en milieunormen te promoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociation à travers ->

Date index: 2022-12-30
w