Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociations devront avoir » (Français → Néerlandais) :

Dans votre réponse, vous m'avez annoncé avoir envoyé une lettre aux opérateurs afin de finaliser les négociations mutuelles concernant les protocoles IT qui devront être suivis pour l'automatisation des communications entre opérateurs.

In uw antwoord heeft u geschreven dat u een brief had gestuurd aan de operatoren met de vraag om de onderhandelingen binnen een termijn van zes maanden af te ronden wat betreft de te volgen IT-protocollen voor de automatisering van de communicatie tussen operatoren.


viii) créer sans attendre un registre de transparence obligatoire que l'ensemble des institutions européennes devront utiliser pour avoir une vue d'ensemble exhaustive des activités de lobbying en lien avec les négociations relatives au partenariat transatlantique.

(viii) onverwijld opzetten van een verplicht transparantieregister dat door alle Europese instellingen wordt gebruikt, teneinde te zorgen voor een volledig overzicht van de lobbyactiviteiten die verband houden met de TTIP-onderhandelingen.


Nous ne voulons pas devancer les négociations qui devront avoir lieu sur ce sujet dans le contexte du prochain cadre financier.

Wij willen niet vroegtijdig oordelen over de onderhandelingen die hierover in het kader van het volgende financiële kader zullen moeten plaatsvinden.


U. considérant que les réformes proposées tant dans le cadre de la révision intermédiaire de 2003 que dans celui de la réforme future de 2006, devront avoir comme objectifs de créer une PAC pour 2007 et au-delà prenant en compte des problèmes comme l'élargissement, les limitations budgétaires, les négociations de l'OMC et la durabilité,

U. overwegende dat de voorgestelde hervormingen, zowel in het kader van de tussentijdse herziening van 2003 als in dat van de toekomstige hervorming van 2006 prioritair tot doel moeten hebben een GLB voor 2007 en latere jaren uit te werken, dat gericht is op thema's zoals de uitbreiding, budgetbeperkingen, WTO-onderhandelingen en duurzaamheid,


U. considérant que les réformes proposées tant dans le cadre de la révision intermédiaire de 2003 que dans celui de la réforme future de 2006, devront avoir comme objectifs de créer une PAC pour 2007 et au-delà prenant en compte des problèmes comme l'élargissement, les limitations budgétaires, les négociations de l'OMC et la durabilité,

U. overwegende dat de voorgestelde hervormingen, zowel in het kader van de tussentijdse herziening van 2003 als in dat van de toekomstige hervorming van 2006 prioritair tot doel moeten hebben een GLB voor 2007 en latere jaren uit te werken, dat gericht is op thema's zoals de uitbreiding, budgetbeperkingen, WTO-onderhandelingen en duurzaamheid,


Des négociations devront avoir lieu dans le cadre de la concertation sociale, dans les tout prochains jours.

Het sociaal overleg zal zich daarover in de komende dagen moeten buigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations devront avoir ->

Date index: 2022-05-02
w