Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
état de la négociation

Vertaling van "négociations puissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

vervoermiddel dat zo is ingericht dat de dieren niet kunnen ontsnappen


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

positie in financiële instrumenten buiten de handelsportefeuille


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les conditions à respecter pour que les entreprises d’investissement, y compris les internalisateurs systématiques, ainsi que les opérateurs de marché et les entreprises d’investissement exploitant une plate-forme de négociation puissent être autorisés à prévoir la publication différée du détail des transactions pour chaque catégorie d’instruments financiers concernée, conformément au paragraphe 1 du présent article et à l’article 20, paragraphe 1.

de voorwaarden onder welke beleggingsondernemingen, met inbegrip van beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling en marktexploitanten en beleggingsondernemingen die een handelsplatform exploiteren, de details van transacties per categorie betrokken financiële instrumenten met uitstel openbaar mogen maken overeenkomstig lid 1 van dit artikel en artikel 20, lid 1.


les conditions à respecter pour que les entreprises d’investissement, y compris les internalisateurs systématiques, ainsi que les opérateurs de marché et les entreprises d’investissement exploitant une plate-forme de négociation puissent être autorisés à prévoir la publication différée du détail des transactions pour chaque catégorie d’instruments financiers concernée, conformément au paragraphe 1 du présent article et à l’article 21, paragraphe 4.

de voorwaarden onder welke beleggingsondernemingen, met inbegrip van beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling, en marktexploitanten en beleggingsondernemingen die een handelsplatform exploiteren, de details van transacties per categorie van betrokken financieel instrument met uitstel openbaar mogen maken overeenkomstig lid 1 van dit artikel, en artikel 21, lid 4.


Les quatre groupes de travail techniques doivent achever leurs travaux pour la fin du mois de novembre, de manière à ce que les négociations puissent démarrer dans le courant du mois de décembre.

De vier technische werkgroepen moeten hun werkzaamheden beëindigen voor eind november, zodat de onderhandelingen in de loop van december voluit kunnen starten.


En novembre une analyse technique générale doit être prête, de manière à ce que les vraies négociations puissent démarrer en décembre.

In november moet een algemene technische analyse klaar zijn, zodat in december de echte onderhandelingen kunnen starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2001, les négociations relatives à l'adhésion avaient débuté avec les douze premiers pays, et l'objectif affirmé au Conseil européen de Göteborg était d'achever les négociations pour la fin 2002 avec les pays prêts à rejoindre l'Union, afin qu'ils puissent participer aux élections parlementaires européennes de 2004.

In 2001 waren toetredingsonderhandelingen gaande met de twaalf landen. De doelstelling, die bevestigd is door de Europese Raad in Göteborg, is om eind 2002 de onderhandelingen af te ronden met de landen die voor toetreding gereed zijn, zodat zij als lidstaten kunnen deelnemen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004.


· Pour assurer, dans la mesure du possible, la libéralisation simultanée des biens et des services souhaitée par l'UE, il a été convenu que l'Acte final porterait sur trois éléments : les deux accords et une Déclaration commune, par laquelle les parties se promettent d'engager et, dans la mesure du possible, de conclure, en même temps que les négociations sur le commerce des biens, des négociations relatives aux services, afin que les résultats de ces négociations puissent entrer en vigueur le plus rapidement possible.

· Om de door de Unie nagestreefde simultane liberalisering van goederen en diensten zoveel mogelijk te waarborgen werd overeengekomen dat de Slotakte zou slaan op drie elementen : de beide overeenkomsten én een Gemeenschappelijke Verklaring, waarin beide partijen zich verbinden tot het opstarten en zo mogelijk afwerken van de onderhandelingen over diensten, parallel met de onderhandelingen over goederenverkeer, met de bedoeling dat het onderhandelingsresultaat inzake diensten zo snel mogelijk in werking kan treden.


Il est positif, néanmoins, que dans la phase précontractuelle, l'on doive fournir des informations claires aux parties contractantes, de sorte que les négociations puissent être menées en toute connaissance de cause et que les droits et les devoirs puissent être mieux évalués.

Toch is het positief dat in de precontractuele fase er duidelijke informatie moet worden verschaft aan de contractspartijen zodat de onderhandelingen met kennis van zaken kunnen worden gevoerd en de rechten en de plichten beter kunnen worden ingeschat.


Il est positif, néanmoins, que dans la phase précontractuelle, l'on doive fournir des informations claires aux parties contractantes, de sorte que les négociations puissent être menées en toute connaissance de cause et que les droits et les devoirs puissent être mieux évalués.

Toch is het positief dat in de precontractuele fase er duidelijke informatie moet worden verschaft aan de contractspartijen zodat de onderhandelingen met kennis van zaken kunnen worden gevoerd en de rechten en de plichten beter kunnen worden ingeschat.


48. Le Conseil européen insiste sur l'importance que revêt le système commercial multilatéral et sur la nécessité de parvenir à un accord ambitieux, global et équilibré sur le Programme de Doha pour le développement et il invite ses principaux partenaires à agir dans le même esprit d'engagement constructif afin que les négociations puissent être menées à bonne fin.

48. De Europese Raad beklemtoont het belang van het multilaterale handelsstelsel en de noodzaak van een ambitieus, alomvattend en evenwichtig akkoord over de ontwikkelingsagenda van Doha en doet een beroep op de belangrijkste partners in dezelfde geest van constructieve betrokkenheid te werken aan een succesvolle afronding van de onderhandelingen.


Il est ainsi prévu par exemple que les entreprises faisant usage du HFT disposent obligatoirement d'une licence MiFID, qu'une description de la nature des algorithmes soit fournie aux autorités compétentes, que les plateformes de négociation puissent imposer un ratio « order-to-trade » maximal, etc.

Zo wordt bijvoorbeeld bepaald dat de ondernemingen die aan HFT doen, verplicht over een MiFID-vergunning moeten beschikken, dat aan de bevoegde autoriteiten een beschrijving van de aard van de algoritmes moet worden verstrekt, dat de handelsplatformen een maximale “order-to-trade”-ratio kunnen opleggen, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations puissent ->

Date index: 2021-09-06
w