Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat conclu à distance
Contrat négocié à distance

Vertaling van "négociations seront conclues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat conclu à distance | contrat négocié à distance

op afstand gesloten contract | op afstand gesloten overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission est convaincue que les négociations entre la Communauté européenne et le Brésil sur un accord d'exemption de visa pour les séjours de courte durée seront menées à bien et qu'un tel accord sera conclu dans les mois à venir.

De Commissie is vol vertrouwen dat de onderhandelingen over een overeenkomst betreffende de afschaffing van de visumverplichting voor kort verblijf tussen de Europese Gemeenschap en Brazilië de komende maanden met succes kunnen worden afgerond en dat de overeenkomst dan zal kunnen worden gesloten.


Durant la phase de négociation principale les Ordres enregistrés dans le Carnet des Ordres seront mis à la disposition des Participants de manière anonyme, par la Plateforme d'échange, ainsi que le prix, le volume et l'heure du dernier Contrat conclu relatif à chaque Instrument ouvert à la négociation.

Tijdens de hoofdverhandelingsfase worden de in het Orderboek geregistreerde Orders op anonieme wijze ter beschikking gesteld van de Deelnemers via het Trading Platform evenals de prijs, het volume en het tijdstip van het laatst gesloten Contract met betrekking tot elk Instrument dat kan worden verhandeld.


Le Commissaire Hogan a répondu que: - les secteurs agricoles sensibles ne seront nullement sujets à une libéralisation totale tarifaire; - la Commission n'acceptera aucun accord conclu trop rapidement, avant l'intronisation du nouveau Président des USA, qui mettrait à mal l'agriculture européenne; - une étude d'impact EU sera réalisée prochainement sur le volet agricole ainsi qu'une étude d'impact cumulative suite aux nombreux accords de libre-échange déjà conclus ou en cours de négociation. c) Pour ce qui concerne, la réponse à la ...[+++]

Commissaris Hogan antwoordde daarop dat: - de gevoelige landbouwsectoren helemaal niet onderworpen zullen worden aan een volledige tarifaire liberalisering. - de Commissie geen enkel akkoord zal aanvaarden dat te snel wordt afgesloten, voor de inauguratie van de nieuwe president van de VS, dat de Europese landbouw zou schaden. - een Europese impactstudie binnenkort uitgevoerd zal worden over het luik landbouw en een cumulatieve impactstudie over de talrijke vrijhandelsakkoorden die al werden afgesloten of waarover momenteel onderhandeld wordt. c) Wat het antwoord op vraag 1. c) betreft, verwijs ik u naar het antwoord op vraag nr. 332 die ...[+++]


Ce communiqué ne constitue nullement le lancement de négociations respectant les critères définis par l'Organisation mondiale du Commerce (article XXIV du GATT, l'accord général sur les tarifs douaniers) qui précise que: "dans le cas d'une zone de libre-échange ou d'un accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une zone de libre-échange, les droits de douane maintenus dans chaque territoire constitutif et applicables au commerce des parties contractantes qui ne font pas partie d'un tel territoire ou qui ne participent pas à ...[+++]

Deze mededeling betekent geenszins de start van onderhandelingen op grond van de criteria die bepaald zijn door de Wereldhandelsorganisatie (artikel XXIV van de GATT, het algemeen akkoord over douanetarieven) waarin staat: "bij een vrijhandelszone of de afsluiting van een voorlopige overeenkomst tot oprichting van een vrijhandelszone zullen de douanerechten op het grondgebied van alle deelnemende landen die bij de oprichting van de zone of de afsluiting van de voorlopige overeenkomst van toepassing zijn op de handel van de partijen die de overeenkomst sluiten en die geen deel uitmaken van dit grondgebied of die niet deelnemen aan deze ov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné le compromis conclu et traduit dans le protocole « sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne », lequel prévoit que de nouvelles négociations institutionnelles seront entamées un an au moins avant que l'Union européenne ne compte plus de vingt États membres;

Gelet op het compromis dat werd bereikt en verwoord in het protocol « betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie », waarin wordt bepaald dat minstens een jaar vóór de Europese Unie meer dan twintig Lid-Staten telt, nieuwe institutionele onderhandelingen zullen worden aangevat;


Les négociations seront conclues sur la même base et selon les mêmes principes que ceux qui ont été appliqués aux dix États adhérents.

De onderhandelingen zullen op dezelfde basis en met dezelfde beginselen als voor de tien toetredende landen golden, worden afgerond.


Les négociations, y compris en ce qui concerne les règles et disciplines et les textes juridiques connexes, seront conclues dans le cadre et à la date de la conclusion du programme de négociation dans son ensemble.

The negotiations, including with respect to rules and disciplines and related legal texts, shall be concluded as part and at the date of conclusion of the negotiating agenda as a whole".


Tenant compte de tous ces éléments et afin de mettre le Conseil européen qui se tiendra à l'automne prochain en mesure de décider quels seront les pays candidats avec lesquels les négociations pourront être conclues à la fin de 2002,

21. In het licht van al deze elementen en teneinde de Europese Raad in het najaar de mogelijkheid te bieden vast te stellen met welke kandidaat-lidstaten de onderhandelingen eind 2002 kunnen worden afgesloten,


Les arrangements qui seront négociés avec l'Islande et la Norvège pour leur permettre de participer à l'établissement des critères de détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile seront fondés sur l'accord l'UE a conclu avec ces deux pays le 18 mai 1999 concernant leur association à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen.

De regelingen waarover met IJsland en Noorwegen zal worden onderhandeld teneinde beide landen in staat te stellen deel te nemen aan de uitwerking van criteria tot vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, zijn gebaseerd op de Overeenkomst die de Europese Unie op 18 mei 1999 met beide landen heeft gesloten inzake de wijze waarop zij worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis.


Toutefois, compte tenu du fait que ces négociations n'ont pas été terminées avant le 1er juillet 1998, il est nécessaire d'adopter des mesures autonomes, afin de préserver les préférences réciproques existantes tant que les négociations ne seront pas conclues.

Omdat de onderhandelingen echter niet vóór 1 juli 1998 afgerond waren, moeten er autonome maatregelen worden getroffen om de bestaande wederkerige preferenties te doen voortduren zolang de onderhandelingen niet voltooid zijn.




Anderen hebben gezocht naar : contrat conclu à distance     contrat négocié à distance     négociations seront conclues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations seront conclues ->

Date index: 2024-12-21
w