Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation négociable
Les bateaux tiennent la droite
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Permis négociable
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
état de la négociation

Traduction de «négociations tiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]




accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

positie in financiële instrumenten buiten de handelsportefeuille


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]


autorisation négociable | permis négociable

verhandelbare (emissie rechten | verhandelbare (emissie) rechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Les administrateurs nationaux s’assurent que les plates-formes externes de négociation tiennent compte des exigences techniques et de sécurité décrites dans les spécifications techniques pour l’échange des données prévues à l’article 105.

2. De nationale administrateurs zorgen ervoor dat de externe handelsplatforms voldoen aan de technische eisen en beveiligingseisen die zijn omschreven in de in artikel 105 bedoelde technische en gegevensuitwisselingsspecificaties.


Les négociations tiennent compte du niveau de développement et de l'incidence socio-économique des mesures commerciales sur les pays ACP et de leur capacité à s'adapter et à ajuster leurs économies au processus de libéralisation.

In de onderhandelingen wordt rekening gehouden met het ontwikkelingsniveau van de ACS-staten en de sociaaleconomische gevolgen van handelsmaatregelen voor deze staten, en hun vermogen hun economieën aan het liberalisatieproces aan te passen en daarop af te stemmen.


Il y a donc lieu d’instaurer en temps voulu des obligations de transparence pré- et post-négociation, qui tiennent compte des caractéristiques et des structures de marché différentes associées à certains types d’instruments financiers autres que les actions et de les calibrer selon les différents types de systèmes de négociation, y compris ceux dirigés par les ordres ou par les prix, les systèmes hybrides, les systèmes de négociation par enchères périodiques ou à la criée.

Er moeten dus geschikte vereisten voor transparantie voor en na de handel worden geïntroduceerd waarbij rekening is gehouden met de verschillende kenmerken en marktstructuren van specifieke typen financiële instrumenten anders dan aandelen, en deze moeten worden afgestemd op verschillende soorten handelssystemen, waaronder op orderboek gebaseerde, koersgedreven, hybride, op een periodieke veiling gebaseerde of voicetradingsystemen.


Les entreprises réglementées qui mettent en oeuvre une technique de trading algorithmique à haute fréquence tiennent, dans une forme validée, un registre précis et chronologique de tous les ordres qu'elles passent, y compris les annulations d'ordres, les ordres exécutés et les cotations sur des plates-formes de négociations, et le mettent à la disposition de la FSMA sur demande.

Gereglementeerde ondernemingen die zich met een techniek voor hoogfrequentie algoritmische handel bezighouden, bewaren in een goedgekeurde vorm nauwkeurige en volgens tijdstip gerangschikte gegevens van al hun geplaatste orders, met inbegrip van annuleringen van orders, uitgevoerde orders en prijsopgaven op handelsplatforms en stellen deze op verzoek ter beschikking van de FSMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations prévues à l'article 3 se tiennent dans ce comité de négociation.

In het onderhandelingscomité vinden de onderhandelingen plaats die voorzien worden in artikel 3.


Les négociations prévues à l'article 3 se tiennent dans ce comité de négociation.

In het onderhandelingscomité vinden de onderhandelingen plaats die voorzien worden in artikel 3.


Les négociations menées par les Autorités européennes compétentes en matière de commerce extérieur n’en tiennent malheureusement pas toujours assez compte.

De onderhandelingen gevoerd door de bevoegde Europese instellingen over de buitenlandse handel houden hier jammer genoeg niet altijd voldoende rekening mee.


Compte tenu du moment où se tiennent ces discussions, il est possible que des informations privilégiées puissent être divulguées à l’investisseur potentiel pendant le sondage de marché après qu’un instrument financier a été admis à la négociation sur un marché réglementé ou qu’il a été négocié sur un MTF ou un OTF.

Gezien het moment waarop de contacten plaatsvinden, is het mogelijk dat voorwetenschap in de loop van de marktpeiling aan potentiële beleggers wordt bekendgemaakt nadat een financieel instrument tot de handel op een gereglementeerde markt is toegelaten of op een MTF of OTF is verhandeld.


Ces estimations portent sur la période de six semaines suivant l'admission à la négociation ou, le cas échéant, sur la fin de cette période, et tiennent compte des éventuels épisodes antérieurs de négociation de cette action ainsi que des actions considérées comme ayant des caractéristiques similaires.

De ramingen hebben betrekking op de periode van zes weken volgende op de toelating ervan tot de handel of op het einde van die periode al naargelang het geval, en houden rekening met eventuele eerdere ervaringen met de handel in het aandeel in kwestie, alsook met ervaringen met de handel in aandelen die geacht worden soortgelijke kenmerken te bezitten.


La Belgique, quant à elle, a plaidé pour que les sanctions tiennent compte du droit humanitaire international et qu'elles soient modulées de telle sorte que les deux parties conservent un incitant à la négociation.

België heeft ervoor gepleit dt de sancties rekening houden met het internationaal humanitair recht en dat ze worden aangepast om de partijen tot onderhandelen aan te zetten.


w