7. SOULIGNE l'importance d'une coopération et d'un échange d'informations au niveau international afin d'éviter la duplication des efforts et de faciliter l'harmonisation des mesures de réglementation et PREND SOIGNEUSEMENT NOTE des travaux accomplis ou en cours de réalisation, notamment dans le cadre du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), de l'accord de coopération scientifique et technique entre l'UE et les États-Unis, du Protocole de la CEE des Nations unies relatif aux polluants organiques per
sistants (POP), des négociations sur l'instrument glob
...[+++]al du PNUE relatif aux polluants organiques persistants et de la Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est (OSPAR) ; 7. BENADRUKT het belang van internationale samenwerking en informatie-uitwisseling, zodat doublures voorkomen worden en er sneller een geharmoniseerd regelgevend optreden tot stand komt en NEEMT ZORGVULDIG NOTA van het werk dat is en wordt verricht, met name binnen het Intergouvernementeel Forum voor de veiligheid van chemische stoffen (IFCS), de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), de Overeenkomst inzake W/T- samenwerking tussen de EU en de VS
, het Protocol betreffende persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) van de UNECE, de onderhandelingen over het wereldwijde instrument betreffende persist
...[+++]ente organische verontreinigende stoffen van de UNEP en het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan (OSPAR);