Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
TNCO
TUN
TUNR
Texte de négociation composite officieux
Texte unique de négociation
Texte unique de négociation révisé
état de la négociation

Traduction de «négocier un texte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
texte unique de négociation | TUN [Abbr.]

enkelvoudige onderhandelingstekst | SNT [Abbr.]


texte de négociation composite officieux | TNCO [Abbr.]

officieuze samengestelde onderhandelingstekst | ICNT [Abbr.]


texte unique de négociation révisé | TUNR [Abbr.]

herziene enkelvoudige onderhandelingstekst | RSNT [Abbr.]


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
publiera immédiatement, à l’issue des négociations, le texte de l’accord tel qu’il se présente, sans attendre la fin de la révision juridique.

na het afronden van de onderhandelingen de tekst van de overeenkomst onmiddellijk publiceren in de bestaande vorm, zonder de volledige juridische revisie af te wachten.


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des articles 1, 2, 23 à 35 et 37 de la loi du 27 juin 2016 modifiant, en vue de transposer la directive 2013/50/UE et de mettre en oeuvre le règlement 596/2014, la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, la loi du 16 juin 2006 relative aux offres publiques d'instruments de placement et aux admissions d'instruments de placement à la négociation sur des marchés rég ...[+++]

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 2, 23 tot 35 en 37 van de wet van 27 juni 2016 tot wijziging, met het oog op de omzetting van richtlijn 2013/50/EU en de tenuitvoerlegging van verordening 596/2014, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, van de wet van 16 juni 2006 op de openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten en de toelating van beleggingsinstrumenten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot d ...[+++]


A l'article 4 alinéa 1, du décret du 20 juillet 2006 relatif à la négociation des organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement et des centres PMS subventionnés, les termes « par le Gouvernement » sont insérés entre les termes « les textes normatifs établis » et les termes « dans le cadre de la politique générale ».

In artikel 4, eerste lid, van het decreet van 20 juli 2006 betreffende de onderhandeling met de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de Inrichtende Machten van het onderwijs en van de gesubsidieerde P.M.S.-centra, worden de woorden "door de Regering" ingevoegd tussen de woorden "de normatieve teksten die" en de woorden "opgesteld worden".


Celle-ci chargeait le comité antiterroriste créé au sein de la 6 Commission de l'Assemblée générale, par la résolution 51/210 en date du 17 décembre 1996, d'en négocier le texte.

De Verenigde Naties hebben het antiterrorismecomité, ingesteld binnen de Zesde Commissie van de Algemene Vergadering bij resolutie 51/210 van 17 december 1996, ermee belast te onderhandelen over de tekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de ce projet, les Pays-Bas ont négocié un texte de base avec Saint-Vincent-et-les-Grenadines (et d'autres juridictions des Caraïbes) pour le compte d'un certain nombre de pays, dont la Belgique.

In het kader van dit project heeft Nederland een basistekst afgesloten met Saint Vincent en de Grenadines (en nog andere jurisdicties uit de Caraïben) voor rekening van een aantal landen, waaronder België.


Dans le cadre de ce projet, les Pays-Bas ont négocié un texte de base avec Saint-Christophe-et-Nevis (et d'autres juridictions des Caraïbes) pour le compte d'un certain nombre de pays, dont la Belgique.

In het kader van dit project heeft Nederland een basistekst afgesloten met Saint Kitts en Nevis (en nog andere jurisdicties uit de Caraïben) voor rekening van een aantal landen, waaronder België.


M. Jean-Pol Henry, député, soutient pleinement la Convention et il espère que ceux qui ont négocié les textes en question seront suivis par leurs gouvernements et leurs parlements respectifs.

De heer Jean-Pol Henry, volksvertegenwoordiger, steunt ten volle de Conventie en hoopt dat degenen die over de teksten hebben onderhandeld, door hun respectieve regeringen en parlementen zullen worden gevolgd.


Ce Comité reçut comme mission d'élaborer, dans cinq sessions de négociations, un texte de convention qui serait prêt en juin 1994.

Het Comité kreeg de opdracht in vijf onderhandelingsronden te komen tot het opstellen van een verdragtekst, die in juni 1994 gereed zou moeten zijn.


74. Dans le texte français de la phrase introductive de l'article 95 du projet, on écrira, conformément au texte néerlandais, « par procédure concurrentielle avec négociation ou par procédure négociée sans publication préalable ».

74. In de Franse tekst van de inleidende zin van artikel 95 van het ontwerp schrijve men, in overeenstemming met de Nederlandse tekst, "par procédure concurrentielle avec négociation ou par procédure négociée sans publication préalable".


Il s'agit notamment des projets d'amendements aux directives de négociation adoptées, des projets de textes à négocier, des articles adoptés, de la date convenue pour parapher l'accord et du texte de l'accord devant être paraphé.

Dit omvat ontwerpwijzigingen van vastgestelde onderhandelingsrichtsnoeren, ontwerponderhandelingsteksten, overeengekomen artikelen, de overeengekomen datum voor de parafering van de overeenkomst en de tekst van de overeenkomst die moet worden geparafeerd.


w